Грязная шлюха tradutor Espanhol
110 parallel translation
Грязная шлюха!
Esa buena-para-nada...
Грязная шлюха!
¡ Puta cerda!
Грязная шлюха, готовая переспать со всем Римом! А чья это вина?
Si era una sucia ramera,... que se entrega al primero que encuentra en Roma.
Грязная шлюха!
¡ Sucia zorra!
Ах ты, грязная шлюха!
¡ Zorra asquerosa!
Ты - шлюха. Грязная шлюха.
Eres una puta, una sucia puta.
Грязная шлюха!
¡ Prostituta inmunda!
Говори, грязная шлюха!
habla, sucia puta!
- Да вьι просто грязная шлюха! Да!
- No hay nada que entender.
Грязная шлюха!
¡ Cochina!
Ах ты, грязная шлюха!
¡ Estúpida perra!
Ты маленькая грязная шлюха!
Bonita! sucia y pequeña zorra!
Tы грязная шлюха!
Mujer libertina inmunda!
Только посмотри! Садись в машину! Грязная шлюха!
Entra en el coche, furcia asquerosa.
Ну, видимо, эта маленькая грязная шлюха узнала, что мы собирались провернуть одно дело. Потому что ваш сын, этот ковбой, и его пламянная подруга, ворвались в комнату, паля по всем, и не останавливались пока не убедились, что все в комнате были мертвы.
Bien, al parecer esa prostituta averiguó que íbamos a hacer un negocio porque su hijo y ella, entraron al cuarto llameando y no se detuvieron hasta que todos estuvieran muertos.
Грязная шлюха!
¡ Eres una puta de mierda!
Да? ты же оделась, как грязная шлюха.
Vestida como una puta barata.
Дешёвая грязная шлюха. Пошёл к чёрту! только посмей дотронуться до меня, и мой брат тут же будет здесь.
¡ Si me tocas mis hermanos te matarán aquí mismo, hijo de puta!
Грязная шлюха! Ты напросилась!
¡ Pinche vieja!
- Грязная шлюха.
- Perra barata. - Sí.
Грязная шлюха.
Perra asquerosa.
Грязная шлюха, ты покойница.
Perra asquerosa, estás muerta.
Грязная шлюха, посмотри на меня.
Perra inmunda, mírame.
Грязная шлюха!
¡ Maldita perra!
Грязная шлюха!
¡ Puta sucia!
Грязная, грязная шлюха!
¡ No! ¡ Ramera asquerosa!
Грязная шлюха.
Bruja asquerosa, muy asquerosa.
Научись готовить кофе, грязная шлюха.
¡ Aprende a preparar el café, puta de mierda!
Грязная шлюха!
¡ Ay! Perra sucia!
- Дэннис, твоя мама грязная, грязная шлюха.
- Su madre es una ramera asquerosa. - Maldita sea, papá.
- А теперь ты говоришь, что она грязная шлюха?
- ¿ Y ahora que es una ramera asquerosa? - Y el dinero.
Грязная шлюха. А ведь ты чей-то отец, грязная шлюха.
Ramera sucia, eres el papá de alguien, ramera.
За что ты его ударил? Отпусти меня, грязная шлюха!
¡ Te ha engañado!
" Костлявая американка - грязная грязная шлюха.
" La estadounidense huesuda es una prostituta asquerosa.
Грязная шлюха.
Cerda-puta.
Раньше было "Тупая грязная шлюха"
Antes era "Estúpida-Cerda-Puta".
Наверное это был я, грязная шлюха.
Fui yo, cerda-puta, está apuntado.
А-аа, грязная шлюха Рид!
! Ja! , ¡ Cerda-Puta Reid!
Потому что ты, грязная шлюха, для меня больше не существуешь.
Porque de ahora en adelante, cerda-puta, tú no existes para mí.
? - Я знаю... да, я грязная шлюха.
- Ya sabes... soy una cerda-puta.
Тупая грязная шлюха.
Estúpida cerda-puta.
Пока, развратная пергидрольная грязная шлюха.
Buenas noches, teñida-usada-cerda-puta.
Грязная шлюха.
¡ Traidora!
Потому что ты шлюха, грязная чертова шлюха!
¡ porque eras una puta, una sucia y maldita puta!
Шлюха, тварь, грязная проститутка, идиотка.
Eres una puta, ramera, una prostituta.
- грязная старая шлюха сказал мне делать это.
- Esta sucia vieja me dijo de hacerlo.
Ты грязная шлюха!
Desgraciado!
Грязная, вонючая, ирландская шлюха!
¡ Eres una zorra! Una asquerosa, zorra irlandesa.
Я грязная шлюха.
Soy una putilla sucia.
Она просто грязная пьяная шлюха.
No es más que una sucia zorra borracha.
Ты ведь тоже грязная пьяная шлюха.
Ya eres una sucia zorra borracha.
шлюха 1164
грязный 120
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная 76
грязная сучка 21
грязнуля 52
грязные танцы 41
грязное 22
грязный 120
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная 76
грязная сучка 21
грязнуля 52
грязные танцы 41
грязное 22
грязным 25
грязную 16
грязная работа 22
грязный гарри 27
грязное животное 35
грязный ублюдок 74
грязной 21
грязный коп 19
грязные свиньи 19
грязные деньги 16
грязную 16
грязная работа 22
грязный гарри 27
грязное животное 35
грязный ублюдок 74
грязной 21
грязный коп 19
грязные свиньи 19
грязные деньги 16