English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Долларов в год

Долларов в год tradutor Espanhol

188 parallel translation
Более миллиарда долларов в год.
Más de un billón de dólares al año.
Вы будете получать около 400 долларов в год, Гефсиба.
Te corresponden 400 dólares al año, Hepzibah.
Но у меня две тысячи членов союза, 72 штуки долларов в год, это официально.
Hay 2.000 miembros en esta sección que pagan su cuota, eso son 72.000 $ al año.
Вы хотите сказать, что профсоюз зарабатывает... по 65,000 долларов в год... без всяких отчетов?
¿ Pretende sentarse ahí y decirme que su sección ingresa... 65.500 dólares al año... y que no lleva registros financieros?
Миллион долларов в год?
¿ Un millón de dólares al año?
Нет, даже 250 тысяч долларов в год... Просто шикарно.
Eso es $ 250.000 por año... y eso es sólo un distrito.
Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год.
Pero más bien habría que dirigir esa pregunta al presupuesto militar de actualmente un billón de dólares anuales a nivel mundial.
Мир сам себя доводит до нищеты, тратя триллион долларов в год на готовность к войне и задействуя, возможно, половину всех ученых и инженеров высоких технологий в военных целях.
Y el mundo se empobrece gastando un billón de dólares por año, preparándose para la guerra. Y empleando tal vez la mitad de los científicos y altos tecnólogos del planeta para fines militares.
Семьдесят восемь тысяч долларов в год?
¿ 7.000. 8.000 dólares al año?
Янек - за границей с доходом... не менее ста тысяч долларов в год... тогда достанем бутылку в апреле 1977 года.
Janek, trabajará fuera y cobrará cien mil dólares al año. Sacaremos la botella en abril de 1977.
¬ ы знаете, что он делает более трЄх миллионов долларов в год?
¿ Sabe que gana más de 3 millones de dólares al año?
50, 100 миллионов долларов в год.
Cincuenta, cien millones de dólares, Buddy.
... то зарабатывал 9212 долларов в год.
Como instructor de tiempo has ganado : ¿ 9.212 dólares?
Я выяснила, что нанять прислугу для работы, которую проделывает домохозяйка, стоит 48 000 долларов в год.
Contratar profesionales para hacer todas las tareas de un ama de casa que, por cierto, no ama mucho la casa, costaría 48.000 dólares al año.
Я знал, что он зарабатывал тысячу восемьсот долларов в год,.. ... поэтому его предложение было мне очень дорого.
Sabía que no ganaba más que 1.88 dólares al año, por lo que su oferta significó para mí más que cualquier otra cosa del mundo.
Западная Германия тратит на искусство миллиард долларов в год.
La R.F.A. Daba mil millones de dólares anuales para el arte.
Вы знали, что конгресс тратит 250 миллиардов долларов в год на военные нужды?
¿ Sabías que el Congreso se gasta 250 mil millones cada año en el ejército?
Около, скажем, 50.000 долларов в год?
¿ Digamos $ 50,000 al año?
Реклама, обращенная к женщинам, приносит 40 млрд. долларов в год.
Los anuncios para mujeres recaudaron 400 mil millones el año pasado.
Сэр, моя компания жертвует бесплатных лекарств на сумму более 120 млн долларов в год включая бесплатные дозы зиклацина, являющего одним из двух препаратов идущих на лечение глазной инфекции в Вашей стране.
Señor, mi empresa otorgó más de $ 120 millones anuales en medicamentos gratuitos incluyendo dosis de Xyclacinth, una de las dos drogas que cura infecciones oculares en su país.
25 % аудитории КОВ имеют семейный доход меньше 20.000 $ долларов в год.
El 25 % de la audiencia gana menos de 20 000 al año.
Четыре ученика школы Браборн, где обучение стоит 30 тысяч долларов в год.
Los 4 jóvenes estudiaban en Braybourne, donde Ia cuota supera los $ 30.000 anuales.
Они зарабатывают 100 миллиардов долларов в год.
Ganan un billón al año.
- Мы тратим миллиард долларов в год содержа более 40 000 людей за решеткой.
- Gastamos mil millones al año en encarcelar a más de 40.000 personas.
Она получает 5.900 долларов в год.
Gana $ 5.900 al año.
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором.
La Srta. Mueller gana $ 200 más por dirigir el coro y la banda.
А мистер Райан получает дополнительно 400 долларов в год как тренер команды гребцов.
Y el Sr. Ryan recibe $ 400 más por entrenar al equipo de remo.
Я слышал, что свадьбы приносят 40 миллиардов долларов в год.
Oí que la industria de las bodas es de 40 mil millones de dólares al año.
Программа стоит более 7 миллиардов долларов в год.
El Programa les cuesta unos siete billones de dólares al año.
Ну хорошо, положим, одна группа людей, например американский народ, платит тебе 400 тысяч долларов в год, чтобы быть президентом США.
Digamos que un grupo de personas, los americanos, te paguen 400,000 dólares... al año, para que seas Presidente de los EEUU.
Это 300 долларов в год.
Son trescientos al año.
- Около 100 долларов в год.
- Cerca de 100 dólares al año.
- Повышение цены должно снизить немного спрос, но более важно, мы поднимем 3,4 миллиарда долларов в год.
- Debería reducir la demanda y recaudaremos 3,4 mil millones al año.
В общей сложности речь идет... о полумиллиарде долларов в год, которых лишится Балтимор.
Y eso supone 500 millones menos al año para Baltimore.
И ты заплатишь мне за потерю дополнительных 2 300 долларов в год.
Y usted pagara por la perdida de $ 2,300 al año.
Это 1.6 миллиарда долларов в год.
Eso es $ 1.6 mil millones al año.
Я жду, что ты сделаешь это, потому что эта фирма платит тебе 375 000 долларов в год.
Espero que lo hagas porque este despacho te paga 375.000 dólares al año.
Отдел стоит нам 3 миллиона долларов в год, лечит одного пациента в неделю.
Nos cuesta tres millones anuales para tratar a un paciente a la semana.
Случаи, которые я описал в отчёте, обходятся вашей компании в 22 миллиона долларов в год.
Los casos que describo le cuestan a su empresa 22 millones por año. - Eso fue sólo el año pasado.
Неужели? Скажи честно, мой мальчик, разумно продолжать выпуск газеты, которая приносит тебе миллион долларов убытка в год.
- Dígame algo honestamente ¿ no cree que resulta absurdo seguir con esta empresa filantrópica este Inquirer, que le cuesta un millón de dólares al año?
Он будет тебе стоить триллион долларов в год последующие 50 лет.
Te costará mil millones de dólares anuales los próximos 50 años.
В первый год, в конце ваша прибыль составит около 3, 4 миллионов долларов.
El primer año usted ganará tres o cuatro millones de dólares.
За весь год в городе произошло два странных случая : убийство Эймоса и 8 тысяч долларов на берегу, с разницей в один день.
Hubo dos incidentes insólitos en la ciudad, todo el año... la muerte de Amos.... y $ 8.000 encontrados en la playa.
Судя по тому, сколько Клэмп зарабатывает в год, пока он в туалете за 30 секунд ему капает 375 долларов.
Con el salario anual de Clamp, si va al baño durante 30 segundos el hombre gana 375 dólares mientras está ahí de pie.
В то время, Вегас был местом, куда миллионы сосунков... прилетали каждый год и оставляли там около миллиарда долларов.
A Las Vegas, en esa época, venían millones de tontos que dejaban millones de dólares.
Два раза в неделю, по 50 долларов. 2500 в год - налог на помещение за полгода
Dos veces por semana a $ 50 son $ 5.200 al año, o sea 6 meses de impuestos.
Эти компании каждый год выплачивают Фрэнку Эбэгнэйлу младшему миллионы долларов в качестве вознаграждения за его услуги.
Estas compañías le pagan millones de dólares al año a Frank Abagnale, Jr por sus servicios.
Наказание..... за такое омерзительное... антиамериканское... поведение год в тюрьме... или штраф в 10 тысяч долларов..
El castigo para esta conducta, asquerosa y antiamericana, es un año en prisión, o una multa de $ 10.000.
В течение последних 10 лет каждый год тратилось около 2 миллиардов долларов на военные расходы
Piensa que en los últimos diez años se han gastado 1.870.000 millones de dólares al año, en gastos militares.
5200 долларов в год?
- Yo le doy 10.000.
Хочу поговорить о том, что в Вегасе за год зарабатывается более 4 миллиардов долларов.
Quiero hablar de que Las Vegas factura 4000 millones de dólares al año.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]