English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ З ] / Звучит серьезно

Звучит серьезно tradutor Espanhol

107 parallel translation
- Звучит серьезно.
- Suena a algo serio.
Что ж, звучит серьезно.
Parece grave.
- Звучит серьезно.
- Suena grave.
Звучит серьезно.
¿ Hospital?
- Звучит серьезно.
- Suena serio.
Звучит серьезно.
Porque parece difícil.
- Но это звучит серьезно.
- Pero parece serio.
- Звучит серьезно. - Так и есть. Видишь ли, наступает момент в жизни каждого человека, когда он должен напрячься и взять то, что имеет значение, в свои руки.
Un analista ya publicó una nota para los inversores de que la nueva empresa de Simon Elder enfrentará serios...
Для меня звучит серьезно.
A mí me suena a laureles.
— Звучит серьезно.
# Parece serio # # Sí #
Это звучит серьезно
Eso suena realmente serio.
Звучит серьезно.
Parece serio.
Это дело о птеродактиле звучит серьезно.
Este asunto del pterodactilo suena grave.
Что ж, звучит серьезно.
Eso suena serio.
Звучит серьезно.
Necesito contarle. Eso suena serio.
Звучит серьезно.
Suena serio.
Звучит серьезно, не так ли?
El "malévolo" lateral. Eso parece bastante grave, ¿ no?
Звучит серьезно, Ваша честь.
Eso suena serios
Ох, звучит серьезно.
Oh, suena serio.
О, да, это... это звучит серьезно.
Bueno, eso... eso suena serio.
- Звучит серьезно.
- Suena muy serio.
О, дорогой. Звучит серьезно.
Ay, eso suena grave.
- Звучит серьезно.
- Parece serio.
Звучит серьезно. Что случилось?
Vaya, parece serio. ¿ Qué pasa?
Это заболевание... звучит серьезно.
El CTE suena serio.
Звучит серьезно.
- Parece grave.
Звучит серьезно.
Eso parece serio.
Звучит как-то слишком серьезно.
Eso suena muy formal.
Звучит очень серьезно.
Suena serio.
Звучит серьезно.
Suena grave.
- Звучит серьёзно.
Suena serio.
Звучит серьёзно.
Eso suena importante.
Ничем, просто звучит так серьезно.
Nada, suena tan serio.
Звучит серьёзно.
Parece grave.
Звучит так же, как и предыдущее, потом... — Серьёзно?
Suena igual a lo anterior, y luego...
СДО? .. Звучит серьёзно.
A D B, suena serio, ¿ qué es?
Это не серьезно, но теперь это так не звучит, поэтому это становится серьезным, хотя это и не так.
¡ No es una gran cosa! Pero lo estás convirtiendo en eso. Así que supongo que sí lo es, aun cuando no es una gran cosa.
Звучит серьезно.
Suena denso.
Серьезно, это звучит как готовность смириться со всей этой чепухой.
En serio, suena como que estás listo para enfrentar esta cosa.
Звучит серьёзно. Так и есть.
Realmente lo es.
Ну я почти не знаю ее. Звучит не очень серьезно.
- # Casi no la conozco # - # No suena muy serio #
Все на самом деле не так серьезно, как это звучит, но они хотят, чтобы я взял с собой друга. Ну так, друг, что скажешь?
Te traigo trabajos, tu excedes todas las expectativas, y los dos acabamos siendo superestrellas.
Звучит серьёзно
Suena importante.
- О, звучит серьёзно.
Suena salado.
Это звучит серьёзно.
Suena serio.
Ого! Звучит серьёзно.
Cielos, suena serio.
Да, звучит уже очень серьёзно. - Звучит... несколько неприятно. - Неприятно?
De hecho, si la haces, no preguntes, solo míralo en el libro de reglas, ¿ está bien?
Это звучит достаточно серьёзно.
Parece serio.
В твоих устах это очень серьёзно звучит.
Lo hace parecer un asunto serio.
А звучит, как будто кто-то здесь толсто и неумело лжет! Серьезно?
Es Quinn.
). - Я серьезно, так звучит вопрос.
Quiero decir, en serio, esta es una pregunta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]