English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Милли

Милли tradutor Espanhol

1,203 parallel translation
"До ареста и до истории с Милли я работал в одном казино!".
Antes de entrar aquí, antes de la maldita Millie yo trabajaba en un casino...
Ну, Руди, познакомься с Милли Бобэк.
Bueno, Rudy. Te quiero presentar a Millie Bobek.
Т ы ведь помнишь Милли Бобэк?
Te acuerdas de Millie Bobek, ¿ no?
Как его звали, не помню. Моя Милли обслуживала этих перевозчиков оружия, а у них были длинные языки.
Verás, Millie, ella les servía bebidas a estos camioneros que transportaban armas.
Милли вела тебя по струнке, парень.
Mi novia Millie te estaba guiando.
Руди, эта шлюха Милли Бобэк... Т ы думаешь, я с ней серьезно?
La puta esa de Millie Bobek, ¿ creías que eso iba en serio?
Милли! Если я не увижу сегодня Луизу, так ты ей расскажи, Морвенна, почему я не буду присматривать за их ребенком сегодня вечером.
Si no veo a Louisa, dígale porqué no voy a cuidar al bebé esta noche.
Эй... Милли...
Eh, ¡ Millie!
Нет. Милли, я просто хочу послушать, как играет группа.
No, sólo quiero ir a ver una banda.
- Он кузен Милли. Я часто его видела, когда была маленькая.
- Es el primo de Milly, lo conocía cuando era muy chiquita.
Я могу и сам узнать его у Милли, ясно?
Podría conseguirlo por mi prima Millie.
Я правда чуствую себя странно, Милли.
- Me siento muy rara, Millie.
Милли, ребенок внутри.
El niño está ahí dentro.
Что я здесь делаю Милли?
¿ Qué hago aquí, Millie?
Спасибо Милли.
Gracias, Millie. - ¿ Millie?
Такова сущность жизни, Милли.
De eso va la vida, Millie.
Такова ужасная сущность жизни, Милли.
Esa es la horrible verdad sobre la vida.
Милли, что ты делаешь?
- Millie, ¿ qué haces?
Милли, нет.
- ¡ Millie, no!
Не буди эту собаку, Милли. Пожалуйста.
No despiertes al perro, Millie por favor.
Ты действительно хороший друг, Милли.
Eres una amiga de verdad, Millie.
Тебя. Я люблю тебя Милли.
Me encantas, Millie.
Привет, Милли, что случилось?
- Millie, ¿ qué te pasa?
Да, увидимся, Милли.
- Hasta luego, Millie. Ay, Dios...
Я убила собаку Милли.
Matamos al perro de Millie.
Милли, а как же твои родители?
¿ Y qué pasa con tus padres?
А тебе, Милли разве не надо готовиться?
¿ No te parece, Millie? ¿ No crees que deberías estudiar?
Милли, не надевай свое большое пальто.
Millie, por favor, no lleves el abrigo grande.
Ты переживаешь из-за того, что Милли будет тусоваться с нами и тебе не к кому будет бежать, когда твои плохие друзья тебя напугают?
¿ Qué te preocupa tanto? ¿ Que Millie empiece a salir con nosotros y ya no tengas a nadie a quien acudir... cada vez que te asusten tus "amigos malos"?
Я не хочу ссориться. Даже Милли едет.
No pelearía con ustedes, pero es que Millie va.
Милли?
¿ Millie va?
Дорогой, даже Милли едет.
Cariño, Millie va. Está bien.
Прости, Милли.
Lo siento muchísimo, Millie.
Я не шучу, Милли.
No estoy bromeando, Millie.
Милли, ты не знаешь, о чем говоришь.
Milly, no tenés idea de lo que estás hablando.
Милли, думай о своих делах, хорошо?
Milly... Metete en lo tuyo, ok?
А если это была бы гонка, то Милли тебя уже обогнала.
Y si fuera una carrera, Millie ya te hubiera ganado.
Милли?
Millie!
Милли?
Millie? !
Не всем быть герлскаутами, Милли.
No todas podemos ser girl scouts, Millie.
Да, она, конечно, не Милли...
Si, ya sé que no es como Millie, pero..
Да уж, она точно не Милли.
Obvio que no es Millie.
О, тетушка Милли!
Hola, tía Millie.
Милли, мне нужна твоя помощь.
- Necesito que me ayudes.
Спасибо, Милли.
- Gracias, Millie.
Точно. Нужно рассказать Милли.
- Se lo tenemos que decir a Millie.
Думаю, нужно рассказать Милли правду.
Deberíamos decirle la verdad a Millie.
* THIS CAN'T BE THE SCENE * Привет, ребят. Кто-нибудь видел Милли?
Hola, chicos, ¿ Han visto a Millie?
Привет. Милли не видел?
- ¿ Has visto a Millie?
Милли, ты же не пьешь.
Millie, tú no bebes.
Милли, я просто говорю, что...
A lo que me refiero es que siempre quisimos tener novios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]