English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Э ] / Экс

Экс tradutor Espanhol

599 parallel translation
"Исчезновение экс-командующего Шульца по-прежнему окутано тайной."
" El misterio continua rodeando la desaparición del excomandante Schultz.
Моя дорогая экс-обожательница,... я не думаю, что это твоего глупого ума дело,... где я смогу достать деньги и как.
Mi querida ex amante, No es asunto tuyo de dónde consigo el dinero, o cómo.
На прошлой неделе, в Марселе. До этого, в Авиньоне. На следующей, в Экс-Ле-Бэн.
La semana pasada en Marsella la semana anterior en Avignon y la próxima en Aix-les-Bains.
Экс-моряк. Списался два месяца назад.
Ex marine, desde hace dos meses.
Япония разрывалась между двором правящего императора Тоба и монашествующим экс-императором.
Japón quedaba dividido entre la Corte Imperial y el bando del monje emperador.
Но работы, которая соответствовала бы экс-шерифу, нигде не требовалась.
Un trabajo que encajara con un ex - sheriff, pero no lo encontré.
"Билли Уильямс, бывшая джазовая пианистка, известная как экс-подруга Большого Смайли, находившаяся под следствием по делу о мошенничестве с налогом на прибыль, была застрелена сегодня рано утром в своем доме".
"Billie Williams, antigua pianista de jazz... y supuesta exnovia de Big Smiley... ahora bajo acusación por fraude en su declaración de renta... fue asesinada de un disparo hoy a primera hora de la mañana en su casa."
Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж... но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело.
El ex-soldado, Stuart, ha sido trasladado, pero, o Trent, o Boden cantarán.
Может, он сказал кому-нибудь, что следы ведут в Экс-Ан-Прованс.
Quizá le dijo a alguien que nos rastreó hasta Aix-en-Provence.
Прошлым вечером в Экс-Ан-Прованс было найдено в подвале тело неизвестного мужчины.
"En una inundación anoche en Aix-en-Provence... se descubrió el cuerpo de un hombre en un sótano." Continúa en la página cinco.
Они ни за что не простят, что экс-якудза вмешался в их дела.
Ellos toman muy seriamente que un ex-Yakuza interfiera en asuntos Yakuza.
Сейчас доктор Экс творенье новое создаст.
El Dr. X Engendrará una criatura
Сейчас доктор Экс новое творенье создаст.
El Dr. X Engendrará una criatura
Ворчливый, но безобидный экс-судья Верховного суда, как вариант - Оливер Вэнделл Холмс, в роли доктора Зорбы. Красивая девушка - студентка магистратуры, и местный прокурор... умный и иногда срезающий углы.
Un ex juez de la Corte Suprema, rudo pero bueno... probablemente Oliver Wendell Holmes a través del Dr. Zorba... una hermosa chica estudiante graduada y el fiscal local... quien es brillante y a veces toma atajos.
Раньше служил в техническом контроле, экс-ОТК.
Sí, yo trabajaba. Era supervisor. Dado de baja.
Он сказал, это вызовет... Полный континуум экс... Имплозию.
Dijo que provocaría... un continuo... una directa ex... una implosión del continuo.
- Подайте экс-прокаженному.
Limosna para un ex leproso.
- Уделите талант старому экс-прокаженному?
- Un talento para un ex leproso. - Fuera.
- Убирайся! Уделите талант старому экс-прокаженному?
¿ Un talento para un ex leproso?
- Хорошо. Пол шекеля для старого экс-прокаженного?
¿ Medio siclo para un ex leproso?
- Ты сказал "экс-прокаженного"?
- ¿ Ex leproso?
Я предлагаю считать всех семерых экс-братьев... погибшими мученической смертью ради общего дела.
Propongo que estos siete ex hermanos... ... sean considerados posibles mártires.
Мой зять - экс-мэр Газы!
Su cuñado fue alcalde de Gath.
А он экс-король. Король в отставке, типа того.
Éste viene detrás, ya sabes, es uno de esos "Yo-he-sido"
Гладкий маневр, Экс-Лакс.
A eso lo llamo yo suavidad.
Экс и Ральф, это Джек Кейси.
Ax y Rolf, el es Jack Casey.
- Экс-хиппи.
- Ex hippies.
Это Малкольм Экс.
Éste es Malcolm X.
- Малкольм Экс. Нельсон Мандела. Майкл Джордан.
Malcolm X, Nelson Mandela, Michael Jordan. ¡ Mañana mismo!
Я даже не называю это насилием, если речь идёт о самообороне, я называю это здравомыслием. " Малкольм Экс.
Si es en defensa propia, no la llamo violencia. La llamo inteligencia. Malcolm X
Том, ради Христа, парень экс-Con.
Por Dios, el tipo ha estado preso.
"Решение Судебной палаты города Экс-ан-Прованс" :
" Dictamen de la Corte Suprema de Provenza :
- Как я говорил, я бы играл самого себя комика, живущего в Нью-Йорке у которого есть друг, сосед и экс-подружка.
- Como decía, yo haré de mí mismo un comediante que vive en Nueva York. Tengo un amigo, un vecino y una ex novia...
Для презентации награды экс-чемпион в тяжёлой категории, Смокинг Джо Фрейзер.
Y ahora, para presentar el premio el ex campeón de peso pesado el Humeante Joe Frazier.
- Как насчёт Экс...?
- ¿ Y el Ex...?
Спарк Ли. Экс Ту. "Мерчендайзинг".
Spike Lee, X Dos, La Mercancía.
Завернёте за угол и подъедете к Пи-Экс.
- Pobre bastardo.
Система звука "Ти-Эйч-Экс"
SISTEMA DE SONIDO THX EL PÚBLICO ESCUCHA
Можно я буду звать тебя просто "Экс"?
¿ Puedo llamarte Señor "X"?
Верно, Экс?
¿ No es así, Señor X?
Спасибо, Экс.
Gracias, Señor X.
Не принимай на свой счет, Экс
No te lo tomes a mal, X.
Экс, чувак, если это ты так решил...
X, tío, ¿ es esta tu idea de un...
Взрывчатое вещество "Ди Экс". линейный заряд.
El explosivo era Dy-Ex, se utiliza en derribos.
Экс-Ан-Прованс, июль, 1832 год.
AIX EN PROVENCE, JULIO DE 1832
Я покинул Экс, туда не пишите.
Tuve que dejar Aix. No me escriba más allí.
Экс...
Aix...
Да, моя жизнь это непрерывный поиск будущей экс супруги.
Malcolm.
После сверните направо рядом с Пи-Экс.
Sólo tengo que ver- -
Ди-Эм-Пи-Экс...
Zona verde, adentro, pase.
Экс, тебе нравится слэм-дэнсинг?
X, ¿ te gusta el slamdancing?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]