Я стал твоим другом tradutor Espanhol
5 parallel translation
Я полагал, после нашего примирения, из них всех я стал твоим другом.
Pensé que desde la conciliación, yo era tu amigo en este grupo.
При слове "свободная" я стал твоим другом. Ты везде в Китае побывала?
Me agarraste en "gratis" Así que, ¿ has viajado por china alguna vez?
Я первый стал твоим другом!
Tú primero fuiste mi amiga.
Я стал твоим лучшим другом.
Y me convertí en tu mejor amigo.
Я хочу сказать, что раз Дре стал твоим другом, он буквально стал отличаться от всех живущих на этой планете.
Lo que digo es que desde que Dre se ha convertido en tu amigo él es literalmente diferente a cualquier otra persona en el planeta.
я стал 30
я стал лучше 20
я стал другим человеком 20
я стараюсь 693
я старше тебя 36
я старалась 114
я старался 179
я старый 53
я стану 29
я старая 46
я стал лучше 20
я стал другим человеком 20
я стараюсь 693
я старше тебя 36
я старалась 114
я старался 179
я старый 53
я стану 29
я старая 46