Горячий чай tradutor Francês
54 parallel translation
Тебе нужны лекарства, горячий чай и грелка.
Tu devrais prendre de la quinine, une citronnade chaude, et une bouillotte.
Горячий чай с молоком.
Un thé au lait.
Отправляйся лучше в кровать, я приготовлю тебе горячий чай...
Viens au lit et je vais te préparer un thé bien chaud.
Вот и я. Горячий чай.
Et voilà : thé chaud.
Прихлёбывать горячий чай с ромом.
De siroter quelques cocktails...
Экстра горячий чай для Теда.
Un thé très chaud pour Ted.
Так что не волнуйся обо всем этом, просто пей этот горячий чай.
Vous ne devriez pas vous inquiéter de tout ça. ... buvez juste ce thé chaud.
Горячий чай-шикарно.
Du thé, c'est chic.
И это мой самый любимый безалкогольный горячий напиток, не считая горячий чай.
Et c'est ma boisson chaude non alcoolisée préférée, à part le thé.
В Индии мы пьем горячий чай.
En Inde, on boit du thé chaud.
Горячий чай.
Il y a du thé chaud.
Можно мне горячий чай, пожалуйста?
Je peux avoir un thé chaud? Je voudrais une grande tasse de moka.
Мм, горячий чай, Дорота...
Du thé chaud, Dorota...
Как горячий чай с медом.
Comme du thé chaud au miel.
Скажите, где они, и шерстяное одеяло и обжигающе горячий чай в керамической чашке будут ждать ваших посиневших рук.
Dis-nous où elles sont, et tu auras une couverture et un thé bien chaud dans un bol en céramique pour tes doigts gelés.
Я принёс горячий чай с мёдом, он полезен для голоса.
J'ai du thé chaud avec du miel. C'est bon pour la voix.
Что мы имеем горячий, но не слишком горячий чай твою свежую, но не достаточно свежую подушку
Nous avons ton... thé chaud mais pas trop chaud, t'es cool, mais pas tant que ca sur l'oreiller.
Он пил горячий чай.
Il a bu un thé chaud.
Я слышала, что, когда она жила в другой комнате, то швырнула горячий чайник в лицо своей сокамернице.
J'ai entendu qu'elle avait balancé un bol d'eau bouillante a la tête de sa codetenue.
Смешай его с дурманом, несколько капель в горячий чай. Должно сработать.
Coupe-la avec la datura, quelques gouttes dans du thé chaud.
Да, типа горячий чай?
Oui. - Un thé chaud?
Горячий чай. Чай.
Du thé chaud!
Чай. Горячий чай. Чай.
Du thé chaud!
- Принесла горячий чай для моего брата.
La tisane de mon frère.
Мне кофе, и горячий чай для Бриджит, и мы вроде как спешим.
Un café pour moi et un thé chaud pour Bridgette, et on est un peu pressé.
Она хочет горячий чай с ложечкой меда.
Elle voudrait un thé chaud avec un peu de miel.
- Горячий чай.
- C'est du thé chaud.
Горячий чай не сможет навредить мне.
Le thé chaud ne peut pas me faire mal en ce moment.
Горячий чай.
Du thé chaud.
Хорошо, горячий чай.
Ok, thé chaud.
А для инвалида у нас есть горячий чай с капелькой настойки опия.
Et pour l'invalide, on a du thé bien chaud avec un soupçon de laudanum.
- Горячий чай и бренди.
- Thé chaud et cognac.
Просто чай. Горячий чай.
Un thé simple.
А вот и чай. Сладкий и горячий.
Un bon thé bien chaud.
- Чай Эрл Грэй, горячий.
Thé, Earl Grey, chaud.
Чай, горячий.
Thé, chaud.
Чай горячий.
Il est chaud, le thé!
Чай горячий.
C'est du thé chaud.
Там есть горячий камин есть тосты, чай и кексы.
Et il y aura un bon feu, des toasts, du thé et des gâteaux.
Гамбургеры и картошка, сосиски и фасоль, свинина, курица и горячий сладкий чай. И всё бесплатно!
Hamburgers et frites, saucisses et haricots, porc, poulet et thé doux et chaud.
В нём можно делать горячий шоколад или чай.
On peut faire du chocolat chaud, du thé.
Чайник горячий.
J'ai préparé du thé.
Если я скажу тебе, что этот чайник обжигающе горячий, ты всё равно коснёшься его, чтобы проверить.
Je parie que si je te disais que cette cafetière est brûlante, tu la toucherais quand même.
После увольнения он несколько дней лежал в кровати и пил горячий лимонный чай из одной и той же немытой кружки - верный признак того, что у него все плохо.
Après son licenciement, il est resté au lit à boire du thé citronné dans une tasse qu'il ne lavait jamais, signe patent d'abattement.
Чай горячий.
Le thé est brûlant.
"Чай в Непале очень горячий".
"Le thé au Népal est très chaud."
"Чай в Непале очень горячий".
"Le thé au Népal est vraiment chaud."
Ма, этот чай чертовски горячий.
Ma, ce thé est brûlant.
Крис, чайник ещё горячий?
L'eau est chaude?
- Чайник горячий?
La bouilloire est chaude?
Горячий шоколад и чай, пожалуйста. Спасибо.
Un chocolat et un thé, s'il vous plaît.
чайка 51
чай со льдом 30
чайник 58
чай будешь 17
чай или кофе 16
чай готов 39
чайнатаун 19
чайки 37
чайлдс 27
чайку 35
чай со льдом 30
чайник 58
чай будешь 17
чай или кофе 16
чай готов 39
чайнатаун 19
чайки 37
чайлдс 27
чайку 35
чайна 43
горячая вода 43
горячий 162
горячий шоколад 57
горячая штучка 132
горячая 106
горячо 635
горячий кофе 18
горячая линия 25
горячее 86
горячая вода 43
горячий 162
горячий шоколад 57
горячая штучка 132
горячая 106
горячо 635
горячий кофе 18
горячая линия 25
горячее 86