English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Н ] / Надо остановить кровотечение

Надо остановить кровотечение tradutor Francês

22 parallel translation
Надо остановить кровотечение.
Un tissu pour arrêter le saignement!
Мне надо остановить кровотечение.
Il faut que j'arrête cette hémorragie.
Надо остановить кровотечение.
Je dois contrôler son saignement.
Так, нам надо остановить кровотечение.
Faut arrêter l'hémorragie.
Надо остановить кровотечение.
- N'oublie pas le pedigree. - D'accord.
Надо остановить кровотечение.
Je dois arrêter l'hémorragie.
- Надо остановить кровотечение!
- Vous devez arrêter le saignement!
Надо остановить кровотечение.
Je dois juste arrêter ce saignement.
Надо остановить кровотечение.
Il faut qu'on arrête ce saignement.
Мне надо остановить кровотечение.
Je dois arrêter le saignement.
Надо остановить кровотечение.
Je dois stopper l'hémorragie.
Надо остановить кровотечение.
On doit arrêter cette hémorragie maintenant.
- Так, ты в шоке. Надо остановить кровотечение.
OK, vous êtes en état de choc, on doit arrêter l'hémorragie.
Мне надо остановить кровотечение.
Je dois stopper ce saignement.
– Элли... нам надо остановить кровотечение, пока не приедет "скорая".
On va devoir essayer d'arrêter le saignement jusqu'à ce que les secours arrivent.
Будет немного больно, но нам надо остановить кровотечение.
Ça va faire un petit peu mal, mais on doit arrêter le saignement.
Надо остановить кровотечение.
Elle a du matériel médical.
Надо остановить кровотечение.
On doit arrêter ce saignement.
Слушай, я могу остановить кровотечение, но его надо зашивать в больнице.
J'ai arrêté l'hémorragie, mais il faut l'emmener à l'hôpital, le recoudre.
Да, надо было остановить кровотечение.
Oui, pour arrêter l'hémorragie.
Жены, матери. - Надо обрубить связь и остановить кровотечение.
Faut que tu la lâches qu'on puisse éviter la crise.
Надо срочно остановить кровотечение.
On doit faire cesser l'hémorragie tout de suite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]