Не спеши с выводами tradutor Francês
23 parallel translation
Не спеши с выводами, еще успеешь поработать.
Tu le feras. Mais tu dois attendre ton tour.
Хотя ты её лучше знаешь. Не спеши с выводами. Ищи дальше.
Je la connais moins bien que toi, mais quand même.
Не спеши с выводами.
Tu vas un peu vite en besogne, tu sais.
- Не спеши с выводами.
Ne t'affole pas.
Не спеши с выводами.
Ne tires pas trop de conclusions.
Не спеши с выводами.
Je suis en désaccord avec vous, là.
Минди, не спеши с выводами.
Pas de conclusions hâtives, Mindy.
Не спеши с выводами.
Attends voir.
Труди, не спеши с выводами.
Trudy, n'en tire pas de conclusion
Не спеши с выводами.
Mais pas si vite.
Не спеши с выводами, Ферг.
Ne tire pas de conclusions hâtives.
Но ты не спеши с выводами и не суди сгоряча.
Mais je pense que tu devrais essayer de garder l'esprit ouvert et de ne pas sauter aux conclusions, d'accord?
Рой, не спеши с выводами.
Roy, ne tire pas de conclusions hâtives.
Но... не спеши с выводами.
Mais... ne porte pas de conclusions trop hâtives.
Не спеши с выводами.
Tu ne l'as pas dit assez vite.
Не спеши с выводами.
Ne présume de rien. Les œufs ne sont pas de moi.
Не спеши с выводами.
Conclus pas trop vite.
Чарли, не спеши с выводами.
Attends une secondes, Charlie, le...
- Да просто не спеши с выводами.
Ne juge pas si vite.
Не спеши с выводами, пока не попробуешь, землянин.
Ne juge pas avant d'avoir goûté, Terrien.
Когда над тобой сюсюкают восемь родителей. НАОМИ : Не спеши с выводами, ты его ещё плохо знаешь.
Espérons qu'ils soient de bon poil aujourd'hui.
Не спеши с выводами.
N'allez pas trop vite.
Не спеши с такими выводами.
Ne saute pas aux conclusions comme ça.
не спеши 611
не спешить 16
не спешите 313
не спеши так 17
не спешим 17
не спится 158
не сплю 54
не спи 125
не спорь со мной 93
не спите 31
не спешить 16
не спешите 313
не спеши так 17
не спешим 17
не спится 158
не сплю 54
не спи 125
не спорь со мной 93
не спите 31
не спать 59
не спишь 88
не спал 50
не спит 31
не спалось 22
не спала 19
не спрашивай 569
не спеша 41
не спорь 136
не спал всю ночь 16
не спишь 88
не спал 50
не спит 31
не спалось 22
не спала 19
не спрашивай 569
не спеша 41
не спорь 136
не спал всю ночь 16