English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ П ] / Помоги нам бог

Помоги нам бог tradutor Francês

20 parallel translation
Помоги нам Бог в будущем.
Que Dieu nous aide à l'avenir.
Помоги нам Бог..
Si Dieu le veut.
Помоги нам Бог.
Que Dieu nous vienne en aide.
Помоги нам Бог найти мудрость, чтобы видеть правду, и найти в себе силы, чтобы помочь её выстоять.
Tu seras jugé pour félonie. Défends-toi devant la Cour.
Помоги нам Бог.
Vous êtes pas possibles!
- Помоги нам Бог.
- Que Dieu nous aide.
Помоги нам Бог, Доктор!
Que Dieu nous sauve, Docteur!
Помоги нам бог.
- Dieu nous garde.
О, господа, помоги нам Бог,... ведь мы живем в мире, где благоразумие и знания более не существуют, а... обещания едва ли исполняются.
Messieurs, que Dieu nous garde, nous vivons dans un monde où... la raison et le savoir ne triomphent plus, où l'on fait fi de ses engagements.
- Помоги нам Бог.
Au secours...
Алан Причард, помоги нам Бог.
Alan Prichard, pour l'amour du ciel!
- Тогда помоги нам Бог.
Que Dieu nous vienne en aide.
И тогда помоги нам Бог.
C'est du téflon vulcanisé.
И тогда помоги нам Бог.
Si ça arrive, que Dieu nous vienne en aide.
Всемогущий Бог, мы благодарим Тебя за Твою щедрость. Помоги нам Своей милостью жить в страхе Божьем.
Seigneur, merci pour ce repas que nous tenons de votre bonté.
Помоги нам всем бог.
Et que Dieu nous aide tous.
Помоги нам Бог.
Dieu nous en préserve!
Дорогой Бог на небесах, помоги нам позаботиться друг о друге, и пусть солнце светит, шли нам песни и сохрани нас.
Notre Père qui êtes aux cieux, veillez sur nos proches, faites briller le soleil, envoyez-nous des chansons.
Помоги нам всем Бог.
Dieu nous vienne en aide.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]