English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ С ] / Следующее слово

Следующее слово tradutor Francês

35 parallel translation
Естественно. Следующее слово - удовольствие.
Mot suivant : distraction.
Ты не можешь сказать следующее слово!
- Arrête! Tu ne peux pas continuer!
Следующее слово.
Le prochain mot.
Следующее слово...
Le mot suivant est...
Следующее слово это "флу...".
Un autre mot, "floo"...
Ладно, следующее слово.
OK, au prochain.
Следующее слово будет не к месту, это для справки.
Le prochain mot déplacé, c'est le renvoi.
Следующее слово "вулкан".
Le mot suivant est : "Volcan".
Следующее слово "впадина".
Le mot suivant est : "cavité".
- Следующее слово.
Bien. Mot suivant.
Следующее слово - "мясо".
Votre prochain mot est "viande". ( homonyme de meat = rencontrer )
- Ваше следующее слово - "глазеть".
- Votre prochain mot est "fixer." - Ok. ( homonyme de stare = escaliers )
- Следующее слово "отправить" ( sent ).
- Prochain mot, "envoyé."
Следующее слово "отец" ( au pair ).
Le prochain mot est "au père."
- Это моё следующее слово.
- C'est mon prochain mot.
Хорошо, следующее слово "изгой".
M-m-humm. D`accord, euh, le prochain mot est paria.
Так, следующее слово...
Mot suivant...
Так, следующее слово.
Mot suivant.
Следующее слово...
Mot suivant...
Продолжайте. Следующее слово — "белый".
Poursuivez, s'il vous plaît, le mot suivant est "blanc".
Если следующее слово будет произнесено правильно,
ce qui veut dire que si le prochain mot est épelé correctement,
Итак, оглашать следующее слово будет наш специальный гость, вице-президент Сьюзен Росс.
donc, pour donner le dernier mot, notre invité spéciale La vice-présidente Susan Ross.
Следующее слово будет...
le prochain mot sera...
Следующее слово "ономатопея."
le prochain mot sera : "Onomatopoeia" ( onomatopée )
Следующее слово может стать последним.
Vos prochaines paroles pourraient être les dernières.
Какое следующее слово?
Quel est le mot le plus complet que tu aies ensuite?
Хельга, я не могу прочесть следующее слово.
Helga, je ne sais pas lire le mot d'après.
Волчок выбрал следующее : "Последнее слово в Клятве Верности".
Le maximum pour celle-ci. "Le dernier mot du serment d'allégeance." Mark.
Так, следующее мое слово будет Чендлер.
Le prochain mot serait... Chandler.
Хорошо, знаешь, что бы помогло? Если бы ты просто показала мне, где заканчивается одно слово и начинается следующее.
Ca m'aiderait que tu m'indiques... la fin et le début des mots.
В следующее воскресение после службы барон попросил пастора дать ему слово.
Le dimanche, après l'office, le baron demanda au pasteur de lui donner la parole.
Я была у стоматолога, и там был туристский журнал, а в нем была небольшая карточка Надо было закончить следующее предложение : "Я люблю..." Пропущенное слово... "Йорк" и отправить им по почте.
Chez l'orthodontiste, j'ai vu ce magazine de voyage, y avait une carte qu'il fallait remplir avec "I love", blanc, "York" et la poster.
Во время дебатов ваша команда может погуглить любое слово оппонента, выдать Уолдо опровергающую статистику, а в следующее предложение вставить острую шуточку для цитирования в Твиттере.
Dans un débat, ton équipe peut googler chaque mot que l'autre type dit, et permettre à Waldo de lui faire mal en démystifiant les statisitiques et cracher une phrase toute prête de Twitter dans la phrase d'après. Il est le parfait assassin.
Сэм сказал следующее, слово в слово :
Voilà ce que Sammy a dit mot pour mot :
Слово в слово, что сказал Крис мне на следующее утро.
Cette salope aurait dû fermer sa gueule, et rien de tout cela ne serait arrivé. Qu'est-ce que tu as dit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]