English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Т ] / Ты тоже это видишь

Ты тоже это видишь tradutor Francês

31 parallel translation
Ты тоже это видишь?
Tu vois ce que je vois?
Думаю, ты тоже это видишь.
Je crois que tu l'as remarqué.
- Ты тоже это видишь?
- Tu entends ça?
Слава Богу. Ты тоже это видишь?
- Alors, toi aussi, tu le vois?
Ты тоже это видишь? А я думал, что отравился сосновой шишкой.
C'est juste parce que je croyais que c'était cette pomme de pin avariée que j'ai mangée.
Не двигайся. Ты тоже это видишь?
Il est toujours plutôt romantique avec moi.
- Ты тоже это видишь?
- Tu le vois aussi?
Скажи, что ты тоже это видишь. Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
S'il te plaît, dis-moi que tu voies ça aussi.
Скажи, что ты тоже это видишь!
Tu vois ce que je vois, non?
Ты тоже это видишь?
Tu peux voir ce que c'est?
Ты тоже это видишь?
Le vois-tu?
Ты тоже это видишь?
Tu le vois aussi?
Хвала Господу, ты тоже это видишь.
Dieu merci, tu les vois aussi.
Ты тоже это видишь?
Tu vois ça?
Ты тоже видишь это, папа?
Vous le voyez aussi?
Ты тоже это чувствуешь, видишь какие-то перспективы?
T'as aussi cette impression? D'avoir la vie devant toi?
- Ты тоже видишь это?
- Vous le voyez, vous aussi?
Разве ты не видишь, это тоже самое, что и 30 лет назад.
Rien n'a changé en 30 ans.
- Видишь, ты тоже не смогла сделать это. - Да, ты прав.
T'as raison, je suis nulle.
Это только у меня, или ты тоже видишь его причендалы через халат?
J'ai la berlue ou on voit ses abdos sous le pardessus?
Ты тоже это видишь? Да.
T'as vu ça?
Ты тоже это видишь?
Tu l'as vu?
Пожалуйста, скажи, что ты это тоже видишь.
Dis-moi que tu vois la même chose.
Ты видишь это тоже, да?
Tu vois aussi ce que je vois?
Видишь ли, если ты просишь деньги у моего партнера, это тоже самое, что просить деньги у меня, и никто не заставит меня раскошелиться.
Ecoute, si tu demandes de l'argent à mon associée, c'est la même chose que de me le demander, et personne ne me menace.
- Ты же видишь, что это тоже самое, верно? - Я вижу.
- C'était exactement la même chose, non?
Ты это тоже видишь?
Tu vois ce que je vois?
— Ты это тоже видишь?
- Alors, tu le vois aussi?
- Ты тоже это видишь?
Tu vois ce que je vois?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]