Вы хорошо спали tradutor Português
18 parallel translation
Вы хорошо спали, сеньорита?
Bom dia, senhorita. dormiu bem?
Вы хорошо спали?
Dormiu bem?
- Вы хорошо спали?
- Muito bem, obrigado.
Вы хорошо спали, мадам.
Espero que tenhais dormido bem.
Надеюсь, вы хорошо спали.
Espero que tenha dormido bem.
Вы хорошо спали?
Espero que tenha dormido bem.
Вы хорошо спали? - Нет.
Vocês dormiram bem?
Так, вы хорошо спали?
Então, dormiram bem?
Надеюсь, вы хорошо спали?
Espero que tenham dormido bem.
Вы хорошо спали, мадами?
Espero que tenhais dormido bem, Senhora?
- Я надеюсь, вы хорошо спали.
Dormi bem, mas pouco.
- Хорошо. Вы спали с ним?
- Dormiu com ele?
До сих пор вы спали, но всё хорошо.
Esteve a dormir por um tempo, mas está tudo bem.
Надеюсь, вы хорошо сегодня спали Или хотя бы хорошо провели ночь.
Espero que tenham dormido descansados ou, pelo menos, regalados.
Я надеюсь вы хорошо спали.
Só queria que soubesse que tive um passado animado.
Хорошо, если вы спали прошлой ночью, в то время, как вашу машину украли, как вы объясните эту фотографию?
Então, se estava em casa, a dormir, quando o seu carro foi roubado, como é que explica esta fotografia?
Надеюсь, спали вы хорошо.
Espero que tenha dormido bem.
вы хорошо выглядите 49
вы хорошо провели время 24
вы хорошо проводите время 29
вы хорошо себя чувствуете 61
вы хорошо справились 19
вы хорошо его знали 20
вы хорошо поработали 58
вы хорошо справляетесь 18
вы хорошо потрудились 22
вы хорошо знаете 17
вы хорошо провели время 24
вы хорошо проводите время 29
вы хорошо себя чувствуете 61
вы хорошо справились 19
вы хорошо его знали 20
вы хорошо поработали 58
вы хорошо справляетесь 18
вы хорошо потрудились 22
вы хорошо знаете 17
хорошо спали 29
спали 27
вы хотите 2225
вы хороший человек 138
вы хотите сказать 1200
вы хотите есть 19
вы хотите узнать 45
вы хотите жить 19
вы хотите сказать мне 22
вы хотели сказать 87
спали 27
вы хотите 2225
вы хороший человек 138
вы хотите сказать 1200
вы хотите есть 19
вы хотите узнать 45
вы хотите жить 19
вы хотите сказать мне 22
вы хотели сказать 87