English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ М ] / Миллиардов долларов

Миллиардов долларов tradutor Português

145 parallel translation
Все мы знаем, что в этой стране... арабы контролируют 16 миллиардов долларов.
Todos sabemos que os árabes controlam 16 mil milhões de dólares neste país.
И еще указать на то, что в прошлом году американцы сделали более семи миллиардов фотографий с помощью фотооборудования ценой в 6,6 миллиардов долларов.
E também salientar que, no ano passado, os americanos tiraram mais de sete milhares de milhões de fotografias, num total de 6.6 milhares de milhões de dólares em rolos e revelação.
возможно ли, с мизером бюджета на охрану правопорядка, пробить брешь... в бизнесе, прибыль от которого... ежегодно исчисляется сотнями миллиардов долларов?
Com um baixo orçamento como pode o braço da lei impedir... um negócio que se estima render $ 100 mil milhões, por ano?
Недвижимости на 6 миллиардов долларов.
Propriedades no valor de 6 mil milhões.
Это государственная собственность России стоимостью несколько миллиардов долларов.
Estamos falando de propriedade soviética de bilhões de dólares.
I'вложили лет, группы ученых... Миллиардов долларов, UEO, для чего?
Investi anos, equipas de cientistas, milhões de dólares, a OOU...
Мы потребуем выкупа в размере... ста миллиардов долларов!
Pediremos ao mundo... cem biliões de dólares!
Сто миллиардов долларов.
Cem biliões de dólares. Senhores, silêncio.
Господа, ровно через 5 дней мы станем богаче на 100 миллиардов долларов.
Senhores, daqui a exactamente cinco dias, nós seremos 100 biliões de dólares mais ricos.
Стоимость проекта уже превысила триста миллиардов долларов и, возможно, это самая дорогая программа за историю человечества.
Soubemos que o custo do projecto será de mais de 350 biliões de dólares o que faz dele um dos projectos mais caros de toda a história da humanidade.
Мы потеряли пятьсот миллиардов долларов.
Os gastos foram de mais de 500 biliões de dólares.
Сегодня в Красный крест, в Армию Спасения... и Фонд помощи детям... были сделаны пожертвования... в размере трех миллиардов долларов.
Foram entregues milhões de dólares à Cruz Vermelha, Exército de Salvação e ao Fundo de Apoio da ONU.
Всего 8 миллиардов долларов.
Um total de 8 mil milhões de dólares.
- Миллиардов долларов.
- Mil milhões de dólares.
- Марк, это 400 миллиардов долларов, на Социальную защиту тратится четверть федерального бюджета, и она доведет нас до банкротства через 17 лет.
- Mark, com $ 400 biliões a Segurança Social vale um quarto do orçamento federal e vai entrar em bancarrota daqui a precisamente 17 anos.
Демократический Конгресс опрометчиво отменил госрегулирование ссудно-сберегательных ассоциаций, они были завалены паевыми взносами. Катастрофа, которая почти уничтожила банковскую систему и стоила налогоплательщикам 500 $ миллиардов долларов. - В чем суть?
A indústria S L foi desregulada por um Congresso Democrata inundado por doações da S L, um desastre bancário que custou $ 500 biliões.
60 миллиардов долларов могут быть потрачены на другое.
Sessenta mil milhões de dólares que podem ser gastos noutras coisas.
Они произвели кокаина на 15 миллиардов долларов за два года.
Produziu 15 biliões de dólares em cocaína, em dois anos.
Несколько миллиардов долларов из денег налогоплательщиков были направлены на секретный проект под названием "Прометей".
Nos últimos dois anos, milhares de milhões de dólares dos contribuintes foram aplicados num projecto secreto do governo chamado "Prometheus".
Я предполагают несколько миллиардов долларов были потрачены не на это здание.
Parece que uns milhares de milhões já nao compram o que compravam.
Состояние семь и составляет сотни миллионов если не миллиардов долларов.
A fortuna famíliar estima-se que ronda várias centenas de milhões se não forem Biliões de dólares.
В течение последних 10 лет каждый год тратилось около 2 миллиардов долларов на военные расходы
- Os nomes vêm nos jornais. - Há que lê-los. Pai, olha aqui...
Я слышал, что свадьбы приносят 40 миллиардов долларов в год. Да.
Ouvi dizer que os casamentos rendem uns $ 40 mil milhões por ano.
Программа стоит более 7 миллиардов долларов в год.
O programa custa-lhes mais de sete bilhões de dólares por ano.
Я слышал, что где-то 860 миллиардов долларов.
Ouvi falar de valores na ordem dos 860 mil milhões.
Скажем... десять миллиардов долларов?
Digamos... dez biliões de dólares?
... миллиардер и медиа-магнат Тедди Кей в последнее время потратил много денег,.. ... купив компанию по поставке продуктов, оператора кабельных сетей и двух провайдеров телекоммуникационных услуг,.. ... которые в сумме стоили более 13 миллиардов долларов.
O milionário William Magnate, "Teddy K"... tem gastado como louco e recentemente, comprou uma empresa no ramo alimentar, uma operadora de TV por cabo, e dois operadores de telecomunicações, negócios que totalizam mais de 13 biliões de dólares.
По показаниям очевидно, что ответчик, "Холкомб Фармасьютикалз", систематически обманывал, лишал престарелых миллиардов и миллиардов долларов.
As provas mostrarão que o arguido, a Farmacêutica Holcomb, defraudou e cobrou a mais, de forma sistemática, os idosos em milhões e milhões de dólares.
СОГЛАШЕНИЕ Алек Колсон, 42 года, капитал 6 миллиардов долларов, управляет глобальной империей компаний, включая коммуникации, биотехнологию, космос и авиацию.
Alec Colson, 42 anos, que vale mais de 60 mil milhões e dirige um imperio global de empresas, incluindo comunicações, biotecnologia, aeroespaciais e aviaçao.
И в последнюю очередь, мисс Бартлет, как полагают, была принимающей стороной 2 миллиардов долларов выделенных на исследования по СПИДу.
Numa reviravolta recente, soube-se que Miss Bartlet recebeu $ 2 mil milhões destinados à pesquisa da Sida.
Если конкретнее, 120 миллиардов долларов.
Cento e vinte biliões de dólares, para ser exacto.
Через несколько месяцев сигаретные компании заплатили курильщикам 246 миллиардов долларов.
Dentro de poucos meses, as Tabaqueiras pagaram aos fumadores a quantia de $ 246 biliões.
30 миллиардов долларов.
30 bilhões de dólares.
80 миллиардов долларов. могучий маленький минус, да. .
São 80 bilhões, é um super menos, não é?
Если мы не соберем 14 миллиардов долларов — это миллионы с тремя нулями — война завершится к концу месяца.
Se não angariarmos 14 mil milhões de dólares, e eu disse mil milhões, esta guerra está acabada pelo fim do mês.
14 миллиардов долларов.
14 mil milhões.
180 миллиардов долларов.
180 bilhões de dólares.
Мы инвестируем 20 миллиардов долларов в Макао, чтобы превратить его азиатский Лас-Вегас.
Estamos a investir 20 mil milhões em Macau para a transformar na Las Vegas da Ásia.
Мы собираемся взять кредит на сумму 11 миллиардов долларов, и банк не хочет проблем. Поэтому перед тем как Уилсон Уайт получит кредитную карту, он должен урезать все бюджеты всех подразделений каждой дочерней структуры.
Nós vamos ficar a dever ao banco onze biliões de dólares, e eles não querem estar em apuros, por isso, antes de darem o crédito ao Wilson White, vão querer ver alguns cortes de orçamento em todos os departamentos
Мы вкладываем 20 миллиардов долларов в Макао, чтобы превратить его в азиатский Лас-Вегас.
Estamos a investir 20 mil milhões em Macau para a transformar na Las Vegas da Ásia.
Это сделки на сумму 9 миллиардов долларов, и ни одна из них не станет моей, потому что мой сотрудник симпатизирует террористам.
Nove biliões de dólares vão mudar de mãos na próxima semana, nenhum deles para as minhas, se a minha estação empregar um simpatizante do terrorismo.
Затем, оно устанавливает стоимость этих облигаций в сумме десять миллиардов долларов и отправляет в Федеральную Резервную Систему.
Hórus tinha 12 discíplos e viajou com eles, fez milagres tais como curar os enfermos e andar sobre a água.
Итак, обмен был произведён, и теперь десять миллиардов долларов находятся на счету коммерческого банка.
"A Verdade," "A Luz," entre muitos outros. Curiosamente, o dia sagrado de adoração a Mithra era a um Domingo.
Это значит, что при вкладе в 10 миллиардов долларов 10 %, или 1 миллиард, удерживается как требуемый резерв.
Jesus Cristo nasceu da virgem Maria num 25 de Dezembro em Belém ( Bethlehem ), e foi anunciado
Логично предположить, что эти 9 миллиардов буквально появляются из существующего вклада в 10 миллиардов долларов.
Jesus teve 12 discípulos com quem viajou praticando milagres tais como curar pessoas,
ВОЙНА ЗАБРАЛА БОЛЕЕ 220 МИЛЛИАРДОВ ДОЛЛАРОВ. ПОТЕРЯНО БОЛЕЕ 5000 ВЕРТОЛЕТОВ. СБРОШЕНО 6,5 МИЛЛИОНА ТОНН БОМБ.
Uma investigação do Congresso em 1976-9 admitiu haver "provável conspiração"
1 4О миллиардов долларов.
Cento e quarenta biliões de dólares.
Стартовая цена на все предметы - десять миллиардов североамериканских долларов.
Estou a abrir propostas para todos os itens a começarem em 10 biliões de dólares norte-americanos.
Оно обращается в Федеральную Резервную Систему ( ФРС ) и запрашивает, скажем, 10 миллиардов долларов.
O seu nascimento foi acompanhado por uma estrela a Este,
Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резервного Банка, также устанавливая стоимость в десять миллиардов долларов за партию.
Bom Pastor, Cordeiro de Deus... entre muitos outros.
И здесь начинается самое интересное, ибо, основываясь на практике частичного резервирования, этот вклад в десять миллиардов долларов мгновенно становится частью банковских резервов.
O que importa salientar aqui é que "existiram" inúmeros salvadores, dependendo dos períodos, de todo o mundo, que preenchem estas mesmas características.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]