English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ П ] / Потрясно

Потрясно tradutor Português

424 parallel translation
Потрясно, м-р Дучин.
Formidável, Mr. Duchin.
- Потрясно, как они говорят.
- Foi formidável, como eles disseram.
Потрясно, роскошно.
Fantástico.
Потрясно!
Impressionante!
Выглядишь потрясно, поехали.
Parece que sim. Vamos embora.
- Потрясно!
- Porreiro!
- Потрясно.
- Impressionante.
Ты выглядишь потрясно.
Acho que estás um espanto.
Это было потрясно.
Foi uma maravilha.
Потрясно?
Linda?
- Да, я просто потрясёна. Правда потрясно.
Sim, fiquei emocionadíssima.
Это было потрясно!
Foi espantoso!
- Потрясно.
Muito.
Было потрясно, Пол!
Uau! Isso foi ótimo, Paul.
Это было потрясно.
Foi incrível.
Ласкаем... потрясно... ну просто кайф.
Estamo-nos a tocar. É muito divertido. Estamo-nos a divertir.
Ни за что. Это потрясно.
- Isto é incrível!
В смысле, это потрясно.
Quero dizer, não há problema nenhum.
Потрясно.
É estupendo.
Ты выглядишь потрясно.
De topo mesmo.
- Боже мой, вот потрясно!
Meu Deus! Isso é maravilhoso.
Форман, чувак, это было потрясно.
Forman, meu, essa foi espectacular.
- Потрясно выглядишь.
- Estás fantástica.
Ты выступаешь потрясно.
Estás a sair-te muito bem.
Это было потрясно.
Foi mesmo fixe.
Это было потрясно.
Foi espectacular, meu.
Вау, потрясно!
Isto é espectacular.
- Потрясно!
- Parece fabuloso.
Это было потрясно.
Isso foi mesmo fixe.
- Да, потрясно.
- A tua é a melhor.
И это просто потрясно!
E então estes são espantosos.
- Потрясно!
- Fantástico!
- Потрясно.
- Baris.
- Потрясно.
- Baril.
Потрясно.
Péssimo.
Выглядишь потрясно.
Estás fantástico.
Логан позаботился о выпивке, вечеринка будет потрясной.
O Logan vai tratar das bebidas. Vai ser óptimo.
Потрясно, брат!
Uau, é fantástico.
Потрясно.
Isso é lixado.
- Потрясно.
- Fascinante!
Потрясно.
Fascinante!
Это будет потрясно.
De arromba.
Это потрясно, поздравляю.
Veronica, isto foi fantástico.
Знаешь, Шэрон Исбин считает тебя потрясной!
A Sharon Isbin acha-te o máximo.
Потрясно.Хороших выходных
- Óptimo. Tem um excelente fim-de-semana.
Потрясно.
Fantástico.
Это так весело, просто потрясно.
Rockhound!
Просто потрясно.
Muito bom.
Это потрясно.
É espectacular!
Потрясно выглядишь.
Prometo.
Круто, потрясно.
Fixe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]