Сделайте это сами tradutor Português
12 parallel translation
Сделайте это сами, Мр.
Faça-o você, Mr. Moto.
Сделайте это сами.
Façam-no vocês.
Лучше сделайте это сами.
Importa-se o Poirot de o fazer?
Сделайте это сами.
Faz tu mesmo.
Нет, сделайте это сами. Помогите ей.
Não, faça você isso.
Вы хотите держать его за руку или потирать ему нос или чтобы кто-то обнял его и сказал ему, что он замечательный, сделайте это сами.
Quer alguém que segure a sua mão, ou dê um abraço e diga que ele é bom, faça isso você mesma.
Сделайте это сами.
Contem vocês.
Сделайте это сами.
- Despeje-o você.
Сделайте это сами.
Mate-me você.
Как я сказал, хотите узнать больше, сделайте это сами, ребята.
Como vos disse, se querem saber mais, terão de fazer isso sozinhos.
Сделайте это сами - скоро наши корабли долетят до Юпитера.
Divulgue-a quando a nossa chegar a Júpiter. Não deve demorar muito.
- Сами сделайте это.
- Faça você isso.
сделайте это 307
сделайте это сейчас 29
самира 43
самир 103
сами знаете 166
сами 205
сами напросились 16
сами видите 58
сами подумайте 41
сами виноваты 32
сделайте это сейчас 29
самира 43
самир 103
сами знаете 166
сами 205
сами напросились 16
сами видите 58
сами подумайте 41
сами виноваты 32
сами понимаете 128
сами по себе 37
сами справимся 26
самим собой 17
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
сделать всё 21
сделать все 20
сделаем всё 29
сами по себе 37
сами справимся 26
самим собой 17
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
сделать всё 21
сделать все 20
сделаем всё 29
сделаем все 19
сделай всё 49
сделай все 46
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделай это сам 38
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделай всё 49
сделай все 46
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделай это сам 38
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделал 430
сделать 149
сделано в китае 19
сделал все 20
сделано 562
сделай это 1810
сделала 183
сделай 449
сделать вид 18
сделаем 431
сделать 149
сделано в китае 19
сделал все 20
сделано 562
сделай это 1810
сделала 183
сделай 449
сделать вид 18
сделаем 431
сделаю 886
сделала бы 18
сделать так 137
сделали 160
сделаешь 157
сделаем так 136
сделай так 418
сделал это 81
сделала бы 18
сделать так 137
сделали 160
сделаешь 157
сделаем так 136
сделай так 418
сделал это 81