Увидимся в больнице tradutor Português
14 parallel translation
Увидимся в больнице.
Manda-o para o hospital.
Увидимся в больнице.
Vemo-nos no hospital.
- Увидимся в больнице.
- Vemo-nos no hospital.
Иди, увидимся в больнице.
Vai. Encontramo-nos na clínica médica.
Мне сегодня делают томограмму. Может, увидимся в больнице?
Mais logo tenho uma tomografia, talvez te veja no hospital?
Увидимся в больнице.
- Vou visitar-te ao hospital.
Увидимся в больнице.
Vemo-nos no hospital. Lakeshore.
Увидимся в больнице. Мне нужно сделать несколько звонков.
Te encontro no hospital, vou fazer umas ligações.
Увидимся в больнице.
- Vemo-nos no hospital.
Я думал, мы увидимся позже в больнице.
Pensava que ia ter contigo ao hospital mais tarde.
Увидимся тогда в больнице?
Apareces mais tarde?
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в субботу 63
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся в 174
увидимся в воскресенье 56
увидимся во вторник 28
увидимся в понедельник 152
увидимся в субботу 63
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся в 174
увидимся в воскресенье 56
увидимся во вторник 28
увидимся в аду 78
увидимся в четверг 49
увидимся в школе 85
увидимся в офисе 62
увидимся в восемь 22
увидимся в суде 170
увидимся внутри 93
увидимся внизу 53
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в четверг 49
увидимся в школе 85
увидимся в офисе 62
увидимся в восемь 22
увидимся в суде 170
увидимся внутри 93
увидимся внизу 53
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в зале 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в больнице сказали 28
в больнице 397
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в зале 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в больнице сказали 28
в больнице 397
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501