English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Я ] / Я позвоню тебе вечером

Я позвоню тебе вечером tradutor Português

22 parallel translation
. Я позвоню тебе вечером.
- Ligo-te amanhã.
Ладно, я позвоню тебе вечером.
- Sim, gostei muito. "Ligo logo à noite."
Я позвоню тебе вечером?
Posso ligar-te à noite?
Я позвоню тебе вечером.
Eu ligo à noite.
- Я позвоню тебе вечером.
- Ligo-te logo.
Я позвоню тебе вечером.
- Ligo-te à noite.
Иди домой и оставайся там... я позвоню тебе вечером.
Vai para casa e mantém-te lá, que depois eu ligo-te à noite.
Хорошо. Ладно, я позвоню тебе вечером.
Certo, ligo-te logo à noite.
Я позвоню тебе вечером.
Eu... vou ligar para ti esta noite.
- Я тебе позвоню вечером в 10 часов.
- Eu telefono-te hoje, às 22 horas.
Я позвоню тебе завтра вечером.
Telefonarei de novo, amanhã à tarde.
- Так я позвоню тебе сегодня вечером? - Да.
- Telefono esta noite?
- Сегодня вечером я тебе позвоню.
- Ligo-te à noite.
Завтра вечером в шесть, я тебе позвоню.
- Amanhã à noite, às 18 : 00. Telefono eu.
Я позвоню тебе завтра вечером.
Ligo-te à noite. Está bem.
Вечером я тебе позвоню, если что-то найду.
Posso contar contigo esta noite se aparecer alguma coisa?
Я тебе позвоню. В четверг вечером по вашему времени.
Ligo-te na quinta à noite, na tua hora.
Вечером я тебе позвоню.
Ligo-te logo à noite.
Так что я тебе позвоню, когда я вернусь в гостиницу сегодня вечером?
Eu ligo-te quando voltar para o hotel, está bem?
Я позвоню тебе, если что-нибудь произойдет сегодня вечером.
Ligo-te se alguma coisa acontecer esta noite.
Ладно, я тебе сегодня вечером позвоню, узнать как ты?
Eu ligo-te logo à noite para saber como estás.
Я позвоню тебе, когда буду дома вечером, хорошо?
Prometo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]