Bот так tradutor Turco
21 parallel translation
Bот так.
Tamamdır.
Bот так оно было.
Her şey bundan ibaretti.
Bот так.
İşte bu kadar.
Bот так.
Böyle.
Bот так.
İşte oluyor.
Понятно? И я с ним хожу. Bот так!
Sadece onunla takılıyorum, tamam mı?
Bот так!
İşte bu.
Bот так. Bот так.
Tamam.
Bот так.
Tamam.
Bот так...
Böyle...
Bот так?
Böyle mi?
Bот так.
Christy ile ilgili kötü şeyler oluyor... Lütfen
Bот так, сильный финиш, давай!
Tamam böyle, al şu yarışı, bebek! Al şu yarışı.
Bот так надо финишировать.
Bitirdiğimizde böyle olmamız gerek.
Bот так, ребята.
Aynen böyle, beyler.
Bот так.
İşte al.
Bот так.
Hadi.
Bот так!
Tamamdır!
- Bот. - Так, ещё разок.
Tamam, bir daha dene.
Bот так.
O halde, hepsi bu kadar.
Bот так.
Orda ne yapıyorsun? Ne?
так не пойдет 434
так не пойдёт 312
такого еще не было 26
такого ещё не было 17
так вот в чем дело 143
так вот в чём дело 77
так в чем проблема 164
так в чём проблема 74
так что вперед 56
так что вперёд 37
так не пойдёт 312
такого еще не было 26
такого ещё не было 17
так вот в чем дело 143
так вот в чём дело 77
так в чем проблема 164
так в чём проблема 74
так что вперед 56
так что вперёд 37
так что все в порядке 60
так что всё в порядке 32
так вперед 30
так вперёд 29
так что всё нормально 38
так что все нормально 31
так в чем же дело 45
так в чём же дело 26
так дело не пойдет 52
так дело не пойдёт 40
так что всё в порядке 32
так вперед 30
так вперёд 29
так что всё нормально 38
так что все нормально 31
так в чем же дело 45
так в чём же дело 26
так дело не пойдет 52
так дело не пойдёт 40
так все и было 66
так всё и было 60
так что все 79
так что всё 55
так держать 1067
такова жизнь 359
так все 73
так всё 49
так всё было 22
так все было 17
так всё и было 60
так что все 79
так что всё 55
так держать 1067
такова жизнь 359
так все 73
так всё 49
так всё было 22
так все было 17