Брось пушку tradutor Turco
144 parallel translation
Брось пушку!
Bırak o silahı.
Брось пушку!
Silahı bırak!
- Брось пушку.
- Silahını at.
- Брось пушку!
- Devam et. - Bırak onu.
- Эй, мужик, брось пушку!
Silahını at dostum!
- Брось пушку!
- Yapma!
- Брось пушку.
- At silahını.
Брось пушку.
At silahını.
Брось пушку, сынок.
Silahı at evlat. At dedim!
Брось пушку.
Silahlar yere.
Брось пушку, толстяк.
Silahı at, şişko oğlan.
- Брось пушку.
- Bırak şunu!
Брось пушку, быстро. Пушку.
Silahlarınızı yere bırakın hemen şimdi!
Сейчас же брось пушку.
Silahı hemen yere koy.
Эй, гребаный гринго, брось пушку!
Hey, ecnebi. Silahını bırak!
- Брось пушку!
- At o silahı!
- Брось пушку!
- Silahı at!
Брось пушку!
Bırak onu.
Я сказал : брось пушку, живо!
Sana o lanet silahı bırak dedim!
Брось пушку.
Silahı at.
- Брось пушку!
- Silahı yere at!
- Я сказал кругом! А ты, брось пушку.
Size dönün dedim.
Брось пушку.
Silahı indir.
Брось пушку.
İndir silahı.
добро пожаловать. Брось пушку!
Mello... hoşgeldin.
- Брось пушку!
- İndir silahı!
- Брось пушку!
- Hadi, hemen!
Брось пушку.
At silâhını!
Всё! Брось пушку, ублюдок!
Silahını hemen yere at, lanet olası!
Брось пушку, Ладлоу!
Silahını indir Ludlow.
Брось пушку, сволочь.
Silahını at, pislik.
Брось пушку или я отстрелю твою башку.
Silahı bırak. Yoksa kafanı patlatırım.
Брось пушку!
Silahını bırak! Tamam oğlum!
Брось пушку!
Silahı bırak.
Брось пушку, чувак!
İndir o silahı, ahbap.
Кевин, брось пушку.
Kevin, indir silahını.
Брось пушку-то.
Silahını at.
Брось пушку!
Silahını at!
- Шрейдер, брось пушку!
- Schrader, silahını at!
А пушку брось.
Şimdi bırak o silahı.
Брось чёртову пушку!
İndir o boktan tabancanı!
Брось свою пушку вон туда.
Silahını şuraya at.
Я безоружен Так брось свою пушку на землю.
Silahsızım... ... sen de silahını at.
Брось пушку!
At silahını!
Брось свою пушку!
Sen silahını bırak!
Брось пушку!
Silahını bırak!
Я сказала, брось пушку!
Silahını bırak dedim sana!
Брось пушку.
Yere koy onu.
Брось свою пушку!
Silahını indir.
Брось свою пушку, Фиск!
Silahı indir, Fisk.
- Брось пушку!
- At silahını.
пушку 37
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
брось меня 32
брось ты 48
брось оружие 484
брось его 234
брось это 286
брось нож 146
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
брось меня 32
брось ты 48
брось оружие 484
брось его 234
брось это 286
брось нож 146
бросьте 650
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось сейчас же 19
брось их 21
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
бросьте нож 27
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось сейчас же 19
брось их 21
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
бросьте нож 27