Бросьте нож tradutor Turco
26 parallel translation
Бросьте нож.
At bıçağı.
Назад! Бросьте нож!
Bıçağı bırak.
- Эдвин, бросьте нож.
- Hayatımı senin yüzünden harcadım.
- Бросьте нож!
CBI! Bıçağı bırak!
- Бросьте нож!
- İndir silahını!
Бросьте нож!
Bıçağı at!
Не двигайтесь. Бросьте нож.
Kıpırdama.
Я сказала, бросьте нож!
Bıçağı at dedim!
- Мэм, бросьте нож.
- Bıçağı atın bayan!
- Бросьте нож!
- At o bıçağı!
Бросьте нож!
At dedim!
Бросьте нож.
Bıçağı yere bırak.
Бросьте нож!
Bıçağı bırakın!
Сэр, бросьте нож!
Bayım, bıçağı yere bırakın!
Бросьте нож.
Bıçağı yere bırakın!
Сэр, бросьте нож!
Bayım, bıçağı hemen yere bırakın!
Детектив, сделайте мне одолжение бросьте нож в это красивое личико
Dedektif, bana bir iyilik yapın. Bıçağınızı onun güzel yüzüne atın.
Бросьте нож и поднимите руки за голову.
Bıçağı yere bırakın ve ellerinizi başınızın arkasına koyun.
Бросьте нож!
Bıçağı bırak.
Бросьте нож, Джеймс.
Bıçağı bırak, James.
Кто-то бросьте мне нож!
Biri bana bıçak atsın!
Бросьте нож.
Bıçağı bırakın bayan!
ножницы 449
ножки 27
ножи 80
ножом 50
ножницами 16
ножками 25
ножевое ранение 16
ножевых ранений 18
брось её 30
брось ее 28
ножки 27
ножи 80
ножом 50
ножницами 16
ножками 25
ножевое ранение 16
ножевых ранений 18
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
брось меня 32
брось оружие 484
брось ты 48
брось его 234
брось это 286
брось нож 146
бросьте 650
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось меня 32
брось оружие 484
брось ты 48
брось его 234
брось это 286
брось нож 146
бросьте 650
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось сейчас же 19
брось их 21
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
брось пушку 120
брось ствол 17
брось их 21
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
брось пушку 120
брось ствол 17