Он хороший малый tradutor Turco
31 parallel translation
Ты знаешь, он хороший малый.
İyi bir çocuk.
Ты же знаешь Оззи. Он хороший малый Лепрекон.
Ozzie için endişelenme.
А он хороший малый, а он хороший малый, а он хороший малый, и это знают все!
Bu adam çok iyi biridir Bu adam çok iyi biridir Bu adam çok iyi biridir
Он хороший малый.
İyi adamdır.
Он хороший малый.
Harika bir çocuk.
Он хороший малый.
- İyi bir çocuk.
Он хороший малый.
Dürüst adamdır.
Он хороший малый.
O iyi bir çocuk.
Он хороший малый.
İyi bir delikanlı.
Он хороший малый.
İyi bir çocuktur.
Послушайте, он хороший малый.
Bakın, o iyi bir çocuktur.
Он хороший малый.
İyi bir çocuk.
Он хороший малый.
O iyi bir adam.
Хороший малый. Он хороший малый.
İyi çocuktur, çok iyi çocuktur.
Он хороший малый.
İyi çocuk.
Он хороший малый, но не очень сообразительный.
İyi çocuktur ama kafası kalın biraz.
Но он хороший малый с огромный сердцем
Ama o kocaman bir kalbi olan çok iyi birisi.
- Проверить лишним не будет. - Он хороший малый.
- Tekrar kontrolden zarar gelmez.
Он хороший малый.
- İyi oğlandır.
А он все-таки хороший малый, жаль, что ты за него не выходишь замуж.
Yine de, çok iyi bir çocuktu. Çok zarar ettim!
Он хороший малый, не ругайся.
İyi çocuk o.
ƒа, он хороший малый.
Evet.
- Господи, он был хороший малый.
- Jesus. O iyi bir çocuktu.
Он хороший малый.
O iyi.
Он хороший и верный малый.
O iyi ve sadık bir adam.
аа аа Нет, он просто хороший малый.
Hayır, sadece iyi birisi.
Вообще-то, он хороший малый.
İyi birine benziyor.
И он вообще хороший малый!
İyi işti, dostum.
Мой друг, немного алкоголик, распускает руки, то ли герой войны, то ли военный преступник, в зависимости от того, кого вы спросите, но он - хороший малый.
Arkadaşım, biraz alkolik biraz aç gözlü ve bir de savaş kahramanı veya savaş suçlusu istediğin niteliklerin hepsi yok ama iyi bir adam.
Он же малыш. Хороший малый.
O sadece bir çocuk.
он хороший 250
он хороший человек 447
он хороший парень 449
он хороший друг 25
он хороший отец 19
он хороший врач 17
он хороший мальчик 92
хороший малый 19
малый 72
он хочет 1659
он хороший человек 447
он хороший парень 449
он хороший друг 25
он хороший отец 19
он хороший врач 17
он хороший мальчик 92
хороший малый 19
малый 72
он хочет 1659
он хотел 972
он хочет помочь 29
он хочет тебя 20
он хорош 345
он хочет умереть 20
он хочет встретиться 35
он хочет встретиться с тобой 19
он хочет знать 151
он хочет убить меня 36
он хочет что 35
он хочет помочь 29
он хочет тебя 20
он хорош 345
он хочет умереть 20
он хочет встретиться 35
он хочет встретиться с тобой 19
он хочет знать 151
он хочет убить меня 36
он хочет что 35