Gir içeri tradutor Inglês
7,002 parallel translation
Burada, gir içeri.
He is. Come in.
Aman Tanrım, gir içeri!
Oh, my God, get in here!
Gir içeri, kafana dikkat et.
Get in... watch your head.
Gir içeri.
Get in.
Gir içeri!
Get in!
Gir içeri.
Come in.
Gir içeri.
Get in there.
gel içeri gir içeri gir
Come on get in, get in.
Tamam. Hasta olmadan gir içeri hadi.
Okay.
Gir içeri.
- Come on.
Pekala, içeri gir.
All right, in you come.
Hoşgeldin peder, gir içeri.
Come in, Father. You're welcome.
- İçeri gir.
- Come in.
Şimdi içeri gir ve söyle. Ben burada beklerim.
Look, just go inside and tell him, and I'll wait out here.
İçeri gir.
Get in.
Sence böyle onun kalbini mi kazanacaksın? İçeri gir, evlat!
And you think that's going to win her heart?
İçeri gir!
Get inside!
- Scribble, içeri gir!
- Scribble, get inside!
- Katie, içeri gir.
- Dad? - Katie, get inside.
- İçeri gir.
- Get back inside!
Biliyor musun? İçeri gir, ipin altında dikil, yukarı bak ve şöyle de...
Get in there, stand at the bottom of that rope, stare up and say...
İçeri gir hadi.
You wanna get back in here?
İçeri gir.
Get in
Asi, içeri gir.
Wild one. Go inside.
- İçeri gir. - Gittiler.
I'll take care of their barking.
İçeri gir Lana.
Get back inside, Lana.
Gir bakalım içeri.
Let's get in.
Tamam o zaman, içeri gir.
Okay then, come in.
İçeri gir.
Come on in. Wow.
İçeri gir, ve kapat çeneni.
Get inside, you, and shut up.
Bu yüzden içeri gir ve herkesten özür dile.
So, just get in there... and apologize to everyone...
İçeri gir.
Come in.
İçeri gir.
Come on.
Produce, içeri gir!
Produce, go back inside.
içeri gir.
Get in.
İçeri gir.
Enter.
Lütfen içeri gir.
Please... come on in.
- İçeri gir.
Get in.
- Gir içeri.
Get in.
İçeri gir.
Get inside.
- İçeri gir adamım, bir göz at.
- Hop in, man, check it out.
- Molly Teyze. - İçeri gir, Hailee.
- Get inside, Hailee.
Elebaşı, kapıyı aç ve içeri gir.
Ringleader, open the door and go in.
Gir şimdi içeri, seni ayyaş orospu çocuğu.
Now get in there, ya drunk son of a bitch!
İçeri gir.
In here.
İçeri gir ve bir anahtar iste.
Go inside and ask for a key.
- İçeri gir.
- Get in. Sit down.
- Fuzz, içeri gir, lütfen.
Fuzz, get inside now, please.
Stet, içeri gir.
Oh, Stet. Come in.
Dong-sik, sen içeri gir.
Dong-sik, you go in.
Kira'yı görmek istiyorsan ağzını açma ve içeri gir.
If you want to see Kira, you better shut up and get in.
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri buyrun 59
içeri girebilir miyiz 61
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri girebilir miyiz 61
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25