English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Ne yapıyor o

Ne yapıyor o tradutor Inglês

1,529 parallel translation
- Ne yapıyor o?
Ahmed. Ahmed! What is he doing?
- Ne yapıyor o?
- What's he doing?
Ne yapıyor o?
- What was she doing?
Ne yapıyor o?
What is it doing?
- Ne yapıyor o?
- What is he doing?
Ne yapıyor o?
What is he doing?
Acaba o zaman ne yapıyor olacağız?
Wonder what we'll be doing then.
- Evet. O zaman ne yapıyor olacağımızı hiç bilmiyorum.
I have no idea what we'll be doing then.
Ne yapıyor o?
What's he doing?
Tanrım. Ne yapıyor o adam?
'What's that man doing?
Sanki, ne yapıyor o...
It's, like, what is he...
Erkekler karıları ne yapıyor diye tutuyorlar seni değil mi? O tarz şeyler?
So, men hire you to find out what their wives are up to, that sort of thing?
O ne yapıyor?
What is he doing?
O halde Timsah bu hesaplar konusunda ne yapıyor?
So what does the Caiman do about these accounts?
O ne isterse onu yapıyor, ben de öyle.
He does what he wants, I do what I want.
O burada ne yapıyor?
What is she doing here?
Hayır, o ne yapıyor burada?
No, what the hell's she doing here?
o ne yapıyor?
What's he doing?
O ne yapıyor?
What's he doing, anyway?
- O ne yapıyor?
- What's he doing?
Söyle hadi, kim o adam? Ne iş yapıyor?
Tell me, who is this boy?
O s.. ktim burada ne yapıyor?
What the fuck is he doing here?
O kadın ne yapıyor?
How's that woman?
Bak, o iyi adam bana ne yapıyor.
Look at the good he's done to me.
Ne diyorsa onu yapıyorlar ve o da kural koymaktan başka bir şey yapmıyor.
They just do what he says and he goes around making rules up.
O sahnede ne yapıyor öyle?
What's he doing up there? Trying to be the bigger man.
Fakat o burada ne yapıyor Bir bakanın kıyafetleriyle.
But what is he doing here in a minister's attire.
O burada ne yapıyor?
What's he doing here?
- O, burada yine ne yapıyor?
- What is he doing here again?
O burada ne yapıyor?
What on earth is he doing out?
- O burada ne yapıyor?
- What's he doing here?
O adam ne yapıyor?
What's he doing now?
O kartlarla ne yapıyor?
What is he doing with those cards?
O insanlar yanlış yapana ne yapıyor? Canlı canlı yakıyor.
You know what those people do to you when you do something wrong?
- O burada ne yapıyor?
What is she doing here?
Turkelton, bi sürü baskı altında işim var, kocaman felçli karımla başlıyor, ve benim hakkımda sert şarkı sözü yazan gay oğlumla bitiyor. O yüzden ne halt etmek istiyorsan onu yap.
Turkelton, I have many more pressing issues, starting with a gigantic paralyzed wife, ending with a gay son who's written a scathing musical about me called Dr. Dad, which, despite mixed reviews, has been held over in Buffalo.
O ne yapıyor öyle?
What the hell's he doing?
O ne yapıyor?
What's he doing?
Lanet olsun! O pislik yine ne yapıyor?
What's that fucker up to now?
merhaba stan ne yapıyorsun betty ıyıyım o aynı sekılde mırıldanıyor çözülemez homurtusu ben elımden geldıgınce cevırmeye calısıyorum bana karsı her zaman kırıcı ya sen aynı eskısı gıbı onu pek anlayamıyorlar ben cevırıyorum senı anlıyorum
What up? How's the job going? Hey, Betty.
O... O ne yapıyor ki burada?
What the- - what is she doing in there?
Ne yapıyor dışarda o?
- What's he making out there?
- Hey, o bu gece ne yapıyor?
- Hey, what's he doing tonight?
Kaitlin, o yaratık evimde ne yapıyor?
Kaitlin, what is that thing doing in my house?
- O ne yapıyor?
What's she doing?
Ve o burada ne yapıyor? Kızım için buradayım.
And what is she doing here?
O ne yapıyor?
What is she doing?
O salak ne yapıyor?
What the hell is that idiot doing?
- Sen ne- - O burada ne yapıyor?
What is he doing here? - What are you doing here?
Ötekini bulup o ne yapıyor bakalım.
Well, let's find him, see what he's doing to earn his stripes.
Ne... Ne, o burada ne yapıyor?
Wha... uh, what, what is she doing here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]