Sen bir doktorsun tradutor Inglês
345 parallel translation
Sen bir doktorsun, değil mi?
You're a doctor, ain't you?
Zhang abi, sen bir doktorsun!
Big Brother Zhang, you're a doctor.
Jake sen bir doktorsun.
Jake, you're a doctor.
Unutma sen bir doktorsun.
I'M GIVING YOU MY DAUG HTER'S HAN D, NOT HER BRAI N.
Sen bir doktorsun, şifa dağıtan birisin.
You're a doctor, you're a healer.
Sen bir doktorsun. Saatine 50 dolar ödüyorum.
You're a doctor.
Sen bir doktorsun.
You're a doctor.
Her neyse, demek sen bir doktorsun. Mmm.
Anyway, so you're a doctor.
- Bu dolandırıcı acımı dindirdi. - Bones, sen bir doktorsun.
- This conman took away my pain.
Sen bir doktorsun.Zekisin.Harikuladesin. Tuvaletler ise aptaldır.
You're a doctor. You're smart. You're brilliant.
Sen bir doktorsun.
You are a doctor.
- Baba, sen bir doktorsun.
- Daddy, you're a doctor.
Sen bir doktorsun!
You're a doctor!
Çünkü sen bir doktorsun.
Because you're a doctor.
Sen bir doktorsun. Bir bilim adamısın.
You're a doctor, a scientist.
Sen bir doktorsun, rekabeti seversin.
You're a doctor, you love competition.
- Üzgünüm bu benim işim değil. - Sen bir doktorsun.
Sorry, that's not my job.
Her neyse, demek sen bir doktorsun.
Anyway, so you're a doctor.
Riordan, sen doktorsun.... bu kahve bir adamı öldürmek için yeterli, değil mi?
Riordan, you're a doctor.... this coffee is enough to kill a man, isn't it?
Sen acı çeken bir kadına sabır ve merhametle yaklaşan türden bir doktorsun.
You're the kind of doctor who works with sensitivity and patience in treating the kind of depression that some women suffer
Sen ne biçim bir doktorsun?
Just what kind of a doctor are you?
Sen iyi bir doktorsun.
You'd make a fine doctor.
Sonuçta sen de benim gibi becerikli bir doktorsun.
After all, as a doctor, you're just as capable as I am.
- Sen çok iyi bir doktorsun.
- You one very fine doctor.
Sen harika bir doktorsun.
Oh, you are a great doctor.
Sen doktorsun, bir yolunu bulursun.
You're a doctor, you have the means.
Çünkü sen iyi bir doktorsun.
Because you are a fine doctor.
Sen New Yorklu saygıdeğer, itibarlı bir doktorsun.
You're mad. You're a respected, well-known, established New York doctor.
Face, sen iyi bir doktorsun.
Face, you're the good doctor.
Demek ki sen doktorların bile hayatlarını emanet ettikleri türden bir doktorsun
So it seems you're the kind of doctor whose hands other doctors put their lives in.
Sen Federasyon gemisinde bir doktorsun.
You're a doctor on a Federation starship.
Ross, sen iyi bir doktorsun.
Ross, you're a fine doctor.
Sen iyi bir doktorsun Ben.
You're a good doctor, Ben.
Sen nasıl bir it doktorsun ki?
What the hell kind of snot-nosed puppy doctor are you anyway?
Sen iyi bir doktorsun, herkes biliyor.
You're a good doctor, everybody knows that.
Hayır, bence sen iyi bir doktorsun.
I think you'll make a very good doctor.
Sen doktorsun, bir şeyler yap!
You're a doctor, do something!
Bir kurum işletiyorum, sen tüccarsın, sense doktorsun.
Me, I run a foundation. You're a dealer. You're a doctor.
Yani üstüne alınma ama, sen nasıl bir doktorsun böyle?
can I say fuck in here? I guess you can.
Sen iyi bir doktorsun.
You're a good doctor.
Hastalıkların yıllarca, hatta yüzyıllarca uykuda bekleyebilir. Lazarenn, sen de bir doktorsun.
Lazarenn, you are a doctor.
Sen mükemmel bir doktorsun.
You're an excellent doctor.
Bana sorarsan, sen bir sahte doktorsun.
If you ask me, you're a quack.
Steroit alımında sen ortaya çıkana kadar Rooker onu dolandırdığımı sanıyordu. Bir doktorsun sen! Bir şifacısın!
Rooker thought I was scamming him, till you appeared at his steroid buy.
Sen çok iyi bir doktorsun.
And you're a very good doctor.
Sen ne tür bir doktorsun?
- What kind of a doctor are you?
Sen genç bir doktorsun.
You're a young doctor.
Sen gerçek bir doktorsun değil mi?
You are a real doctor, right?
Sen hayat kurtaran bir doktorsun, ben ise sadece bir komedyenim.
You're a life - saving doctor and I'm just a comedian.
Ve sen de hayvanlarla konuşabilen bir doktorsun.
And you are a doctor who can talk to animals.
- Sen harika bir doktorsun.
- You're an excellent doctor.
sen bir tanesin 30
sen bir 32
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132
sen bir pisliksin 43
sen bir erkeksin 31
sen bir harikasın 29
sen bir aptalsın 74
sen bir kadınsın 24
sen bir kızsın 17
sen bir 32
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132
sen bir pisliksin 43
sen bir erkeksin 31
sen bir harikasın 29
sen bir aptalsın 74
sen bir kadınsın 24
sen bir kızsın 17