Sizinle biraz konuşabilir miyiz tradutor Inglês
98 parallel translation
Sizinle biraz konuşabilir miyiz, Profesör Potts?
May I have a word with you, Professor Potts?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
May I talk to you for a moment?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
May we speak with you for a moment?
Bay Evers, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Mr. Evers, I wonder if you can have a word with me?
Dr. Brubaker, sizinle biraz konuşabilir miyiz, lütfen?
Dr. Brubaker, can I see you for a minute, please?
Dr. Bock, sizinle biraz konuşabilir miyiz acaba?
Dr. Bock, can I have a few minutes of your time?
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz acaba?
I wonder if I could talk to you for a moment.
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz lütfen?
- Could I speak to you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz, lütfen?
Could we have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you for a moment?
Bay Gold, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Mr. Gold, can we have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
I can talk to you?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
May we have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
I'd like to talk to you for a second.
Bay Robinson, sizinle biraz konuşabilir miyiz acaba?
Oh, Mr. Robinson, could I have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz Komiser Bey?
Can we see you over here, Commissioner?
Yarbay, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Commander, a word.
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Look, can I talk to you for a second?
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
I wondered if I could have a word with you.
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- May I speak to you for a moment?
Afedersiniz, sizinle biraz konuşabilir miyiz, lütfen?
Excuse me, could we have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz lütfen?
Can we just have a word with you, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
A word with you.
Dr. Kovac, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Dr. Kovac, could I speak with you for a minute?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz lütfen?
Could we have a word with you, please?
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Can we talk to you for just a moment?
Bay Rethrick sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Mr. Rethrick, may I speak with you for a moment?
Memur Tilghman, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Officer Tilghman, could I parlay with you for a moment?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz, Iütfen?
Could I speak to you for a moment, please?
Madam, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Madame, could we please have a word with you?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Could I have a word?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you for a minute?
Dr. Kim... sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Dr. Kim... can I have a word with you?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can we talk to you a minute.
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Can I talk to you for a minute?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you guys for a second?
Dr. Bailey,... sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you for a second?
Evet, efendim. Sizinle biraz konuşabilir miyiz acaba?
I wonder if I could have a word with you.
Efendim, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you, Sir?
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Can I talk to you real quick?
- Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Could I have a word with you?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
May I talk to you for a minute?
Tamam, mutfakta sizinle biraz konuşabilir miyiz, lütfen?
Okay, can I speak with you in my kitchen, please?
Sizinle biraz özel konuşabilir miyiz?
May I speak to you a moment in private?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Can I talk to you quickly, please?
Sizinle biraz konuşabilir miyiz?
May we speak with you?
Sizinle biraz koridorda konuşabilir miyiz?
Can I talk to you outside in the hallway for a moment?
Sizinle şurada biraz konuşabilir miyiz? - Evet.
Can i talk to you for a moment over here, please?
Sizinle Scarsdale canisi hakkında... biraz konuşabilir miyiz efendim?
Sir, if I could talk to you later about your work with the scarsdale skinner.
Affedersiniz bayım, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
Hey, you! I wanna ask you a question, is this boy your son?
Doktor Banfield, sizinle biraz dışarıda konuşabilir miyiz?
Dr. Banfield, can I talk to you outside for a minute?
sizinle biraz konuşabilir miyim 34
biraz konuşabilir miyiz 205
konuşabilir miyiz 236
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinki 37
sizinleyim 24
biraz konuşabilir miyiz 205
konuşabilir miyiz 236
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinki 37
sizinleyim 24
sizin derdiniz ne 30
sizin gibi 99
sizin için 164
sizindir 39
sizinle mi 26
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizinle gelebilir miyim 36
sizin için ne yapabilirim 426
sizin neyiniz var 74
sizin gibi 99
sizin için 164
sizindir 39
sizinle mi 26
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizinle gelebilir miyim 36
sizin için ne yapabilirim 426
sizin neyiniz var 74