Tanrım hayır tradutor Inglês
2,827 parallel translation
Tanrım hayır.
God, no.
Oh tanrım hayır.
- Oh, God, no.
Aman tanrım hayır.Uzun bir süredir ben uyuşturucu kullanmadım.
oh my, goodness, no. I haven't used drugs in quite a while.
Tanrım hayır, o Bill Samorack.
Oh God, no, that's Bill Samorack.
Tanrım hayır!
God! No!
- Tanrım hayır!
- God no!
Yüce Tanrım, hayır.
Oh, good Lord, no.
Tanrım, hayır.
God, no.
- Hayır, tanrım.
No, God, no.
- Hayır! Aman Tanrım!
Oh, my God!
Ah Tanrım sağ ol, hayır.
Oh, God. Oh, well, thanks.
- Ohh, Tanrım, hayır.
- Oh, God, no.
Aman Tanrım, hayır.
Oh, my God, no.
Hayır, hayır, Tanrım, hayır.
No, no, God, no.
Tanrım, hayır.
Oh, God, no.
Hayır, onunla konuşmuyorum, Tanrı'm, o hiç adil değil.
No, I'm not talking to her. God, she is so unfair.
Tanrım, hayır!
Oh, hell, no!
Hayır, Tanrım, hayır.
No, God, no.
- Tanrım, hayır.
God, no.
Hayır, odasında ama- - Aman Tanrım.
No, he's in his room, but, uh- - oh, my God.
Tanrım, hayır!
Oh, god. No!
- Tanrım, hayır. Hayır.
Oh god no, no.
- Oh, Tanrım, hayır, hayır, hayır!
- Oh, God. No, no, no!
Hayır, gördün mü? Aman Tanrım.
No, see... oh, my God.
Hayır, hayır, Tanrım, hayır..
No, no, no. God, no.
Hayır! Oh, Tanrım! Hayır!
Oh, God!
Hayır. Tanrım, o evliydi.
God, he was married.
Oh, tanrım, hayır.
Oh, God, no.
Tanrım! Hayır!
Oh, God, no.
Tanrım Bay Brinkley. Hayır, bu babamındı.
Oh, God. "Mr. Brinkley." No, that's my dad's...
Tanrım, Diane, başlatma şimdi şu mektup yazma seferine. Hayır. Ofis numarası bende var.
God, Diane, will you stop it with the letter-writing campaign?
- Aman Tanrım, hayır, değil!
Oh, my God, no, it's not!
Hayır, eğer bizleri keyifleri için öldürdüklerini söylüyorsanız tanrılara kıyasla bizim anlayışımız bu kadar yetersiz olup onların ne yaptıklarını bile söyleyemezken o halde nasıl oluyor da onların bizi keyifleri için öldürdüklerini düşünecek kadar kibirli olabiliyoruz?
No, like, if you say they kill us for their sport, when our perception of the gods is so meager that we can't even tell what they're doing, then how can we be so arrogant as to think they'd even bother to kill us for their sport?
Hayır, Tanrım!
Oh, no. Crikey.
Tanrım, hayır.
Oh Gosh, no.
Tanrım, hayır!
No!
Tanrı'm, hayır.
God, no.
Tanrım, hayır!
Oh, God, no!
Tanrım. Hayır, söyleme.
Stop, don't tell me.
Tanrım. Hayır, yatmazdım.
Oh, my god, no.
- Hayır. Aman Tanrım.
Oh, my God.
- Tanrım, hayır.
- No. God, no.
Hayır! - Tanrım, hayır!
I'M YOUR SISTER, JANET.
- Aman tanrım, hayır.
- Oh, my God, no.
Tanrım, hayır!
God, no!
Oh, tanrım, hayır, sorun yok.
Oh, God, no, it's fine.
Aman tanrım, hayır!
Oh my God, no!
Tanrım.. bana söylemeliydin - Hayır.. hayır Zaten sen de meşguldün
oh my god barry, i totally would have taught you how to swim yeah i know, you seemed kind of busy at the time
Hayır, Aman Tanrım, bu Elvis Costello mu?
No. Oh, my God, is that Elvis Costello?
Oh, Tanrım, hayır.
Oh, God, no.
Tanrım, hayır.
- God, no.
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır sağol 79
hayır değil 288
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır sağol 79
hayır değil 288
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır hayır 470
hayır doktor 63
hayır değilsin 44
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır bayan 105
hayır hayatım 67
hayır hanımefendi 70
hayır doktor 63
hayır değilsin 44
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır bayan 105
hayır hayatım 67
hayır hanımefendi 70