Teşekkürler çocuklar tradutor Inglês
684 parallel translation
Teşekkürler çocuklar, silahlar için.
Oh, thanks, boys, for the artillery.
Teşekkürler çocuklar.
Thank you, lads.
Teşekkürler çocuklar.
Thanks, boys.
Teşekkürler çocuklar.
Thank you, boys.
Bugünlük bu kadar, teşekkürler çocuklar.
That's all, children.
Teşekkürler çocuklar.
Much obliged, boys.
Teşekkürler çocuklar, ama ben Timmy'yle gidiyorum.
Thanks guys, but I'm going with Timmy.
Teşekkürler çocuklar!
Thanks, you guys!
Çok teşekkürler çocuklar.
- Thank you very much, boys.
Teşekkürler çocuklar.
Thank you, fellas.
Çok teşekkürler çocuklar.
Thanks a lot, guys.
Teşekkürler çocuklar.
Thanks, guys.
Teşekkürler çocuklar.
Hey, thanks, you guys.
Çok teşekkürler çocuklar.
Thanks a lot, fellas.
Teşekkürler çocuklar.
Thamks, brothers.
Teşekkürler çocuklar.
Thanks, kids.
Teşekkürler çocuklar.
- Thanks, guys.
Teşekkürler çocuklar.
Thank you, guys.
Teşekkürler çocuklar.
Thanks guys.
Çok teşekkürler, çocuklar.
Oh, thank you so much, children.
Teşekkürler, çocuklar.
Thank you, boys!
Çocuklar, teşekkürler.
Folks, thank you.
Teşekkür ederim, çocuklar! Teşekkürler!
Thanks, boys... thanks.
Bu çocuklar benim hayatımı kurtardılar... ve ben onlarla biraz hoşça vakit geçiriyorum, istediğim gibi. Teşekkürler.
These guys just happened to have saved my life... and I'll spend just as much time with them as I like, thank you.
- Teşekkürler. görüşürüz, çocuklar.
- Thanks. Bye, guys.
Evet, çocuklar, teşekkürler.
Right, chaps, thank you. Thank you.
Teşekkürler, çocuklar.
Thanks a lot, guys.
Teşekkürler, çocuklar.
Thanks, kids.
Teşekkürler, çocuklar.
Thanks, you guys.
Teşekkürler çocuklar.
Thank you boys.
Gelip çocukları ve karısıyla ilgilendiğiniz için teşekkürler.
Thank you for coming and taking care of her and her family.
Çok teşekkürler, çocuklar.
Well, thanks a lot, you guys.
Çık buradan! Teşekkürler, çocuklar.
Thanks, guys.
Teşekkürler, çocuklar.
Thanks, guys.
Central'ın çocukları son üç maçını kazandı teşekkürler.
My central boys won their last three games, thanks.
İçeri götürün onu, çocuklar. Teşekkürler.
Just bring it inside, guys.
Teşekkürler, çocuklar.Çocukları 56-E'ye götürün.
Thanks, guys. Take the kids back to 56-E.
Teşekkürler, çocuklar.
[SIGHS]
Sade olmayanların hepsini yediğiniz için teşekkürler, çocuklar!
Thanks for taking all the fancies, guys!
Aradığınız için teşekkürler, çocuklar.
Thanks for calling, kids.
teşekkürler bayan Simpson tatlı rüyalar çocuklar
Thank you, Mrs. Simpson. Sweet dreams, boys.
Ahh, teşekkürler, çoçuklar.
Ahh, thanks, guys.
Yardımınıza teşekkürler. Devam edin çocuklar.
Thanks for your cooperation.
Ben tatildeyken çocukları aldığınız için teşekkürler.
Thanks for taking the children while I'm away.
Cömertliğiniz için teşekkürler, Evsiz çocuklar için Luthor Evi çok yakında gerçek olacak.
Thanks to your generosity, the Luthor House for Homeless Children... will soon be a reality.
Zorlu çabanız için teşekkürler, çocuklar.
Thanks for the push, boys.
Teşekkürler Edna, çocuklar.
Thank you, Edna, everyone.
Teşekkürler, Stacey ve günaydın, çocuklar.
Thank you, Stacey. And good morning, boys and girls.
Teşekkürler. - Çocukları almamı ister misin?
- Want me to take the children?
Teşekkürler, çocuklar!
Thanks, guys!
Babanıza teşekkür edin çocuklar. Teşekkürler baba.
- Thank your father, kids.
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar nerede 87
çocuklar iyi mi 22
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
çocuklar nerede 87
çocuklar iyi mi 22
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkürler hayatım 20
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkürler hayatım 20
teşekkür ederim hayatım 27