Kim bu herif tradutor Espanhol
454 parallel translation
Kim bu herif?
¿ Quién es ese tipo?
Kim bu herif?
¿ Quién es y qué pinta?
- Kim bu herif?
¿ Qué le pasa?
- Kim bu herif?
- ¿ Qué quiere ése?
Kim bu herif?
¿ Quién puede ser ese tío?
Kim bu herif, delimi?
- ¡ Ese tío está loco!
Dingsau, kim bu herif?
Dinsau, ¿ quién es ese tipo?
- Kim bu herif?
¿ Quién es ese tipo?
Kim bu herif?
¿ Quién es ese tío?
Kim bu herif?
¿ Quién es?
Kim bu herif?
¿ Quién es éste?
Kimden bahsediyorsunuz? Kim bu herif?
¿ Quién es este tipo?
Kim bu herif?
¿ Quién es este tipo?
Kim bu herif?
¿ Quién diablos es ese?
Kim bu herif?
- ¿ Quién es este tipo?
Kim bu herif?
Que hay?
Kim bu herif?
¿ Quién es este mequetrefe?
Kim bu herif?
¿ Y este tío quién es?
Bu herif kim olduğunu sanıyor böyle?
¿ Quién se cree que es? - El jefe.
Bu herif de kim?
- Un tío sediento de sangre...
- Kim bu Richard Nugent denilen herif?
- ¿ Quien demonios es Richard Nugent?
Kim bu herif?
¿ Quién es ese hombre?
Bu herif de kim?
¿ Quién es?
- Kim bu herif Ronnie?
- ¿ Quién es éste, Ronnie?
Bu herif de kim?
¿ Quién diablos es ese?
Bu lanet herif de kim?
¿ Quién demonios es ése?
Kim bu lanet herif?
¿ Quién diablos puede ser?
Bu herif de kim?
- ¿ Qué hacéis con este tipo?
Bu herif de kim?
¿ Qué quiere este tipejo?
Bu herif de kim?
¿ Quién es ese imbécil?
Aman Tanrım, bu herif de kim?
¿ Quién es ese tipo?
- Kim bu herif?
- ¿ Quién es este tipo?
Kabalık etmek istemem ama, Thomas, ama bu herif de kim?
No quiero ser grosero, pero ¿ quién diablos es él?
Bu boktan yeri işleten herif kim?
¿ Dónde está el cabrón que maneja esta pocilga?
- "komşum olur musun?" - Bu herif de kim?
- "ser mi vecino?" - ¿ Quién es ese tío?
Hey, bu herif de kim, baban falan mı?
¿ quién es ese tipo, tu padre o qué?
Karımı götüren bu herif kim, onu tanıyor musunuz?
¿ Y ese tipo que se llevó a mi esposa? ¿ Lo conoce?
Kim bu şeytan gibi herif?
¿ Quién es ese loco? Es Elliot.
Kim bize bulasan bu herif?
¿ Nos quiere hablar?
den çakan biri var mı? - Hey, adamım. Bu herif de kim?
- Óyeme. ¿ Quién es este tipo?
Vay canına, bu metal sıratlı herif de kim böyle?
¿ Quién es el tipo con la cara de metal?
Fotoğraftaki tehlikeli görünen bu herif kim?
¿ Quién es ése de aspecto tan peligroso?
Burnunu her şeye sokan, bu iğrenç herif kim diyorsunuz...
Usted pensará : ¿ quién es este tipo repugnante que se dedica a husmear?
- Gidip görmemiz gereken bu herif kim?
Bien. ¿ A quién buscamos? William Harcourt.
Kim bu adi herif?
- ¿ Quién es el idiota?
Bu herif kim be?
¿ y ese quien diablos es?
- Kim ki bu herif?
- ¿ Quién puede ser?
Bu abanan herif kim?
¿ Quién es este arruinador?
Bu Peter Fallow denen herif de kim oluyor?
¿ Quién es este Peter Fallow?
Bu herif de kim? McClane.
¿ Quién es él?
Bu herif de kim?
Quién demonios es ése?
kim bu 468
kim bu adam 210
kim bunlar 128
kim burada 20
kim bu kız 44
kim bu kadın 51
kim bu adamlar 29
kim bu çocuk 21
kim bu insanlar 47
bu herif 36
kim bu adam 210
kim bunlar 128
kim burada 20
kim bu kız 44
kim bu kadın 51
kim bu adamlar 29
kim bu çocuk 21
kim bu insanlar 47
bu herif 36
bu herif de kim 18
herif 38
kim bilir 1015
kim bilebilir 30
kim bilecek 16
kim bilebilir ki 46
kim bilmek istiyor 30
herif 38
kim bilir 1015
kim bilebilir 30
kim bilecek 16
kim bilebilir ki 46
kim bilmek istiyor 30