Yin tradutor Espanhol
697 parallel translation
Cennet ve cehennemden önce yalnızca karma vardı.
Antes que el Cielo y la Tierra fueran creados, había solo un yin y yang.
Onunla gök ile yer, yin ile yang ve mevsimler meydana geldi.
Con eso, Cielo, Tierra, sonido, y las estaciones fueron creadas.
O zaman Mary Yin'in sarı pantolonu için mi zar atmıştık?
¿ Por las bragas de oro de Mary Yin? No.
Bunun için Mary Yin'le birlikte oynaman gerekecek.
Para eso tendrás que jugar a los dados con Mary Yin.
Bu arada bana güzel bir kadını, Mary Yin'i bıraktın, Jimmy.
Con Mary Jin renuncias a una buena mujer, Jimmy.
- May Yin, Kuzen Suyin.
- May Yin, la prima Suyin.
Rutleigh'yin markizi.
El Marqués de Rutleigh.
Bay McKay'yin atlardan hoşlandığını sanmıyorum.
No creo que al Sr. McKay le gusten mucho los caballos.
Şey, Bayan Hallie, Lazy "J" yin patronu Lazy "J" ile çok akıl dolu bir konuşma yaptı.
Bueno, la Srta. Hallie dio un argumento muy convincente al dueño del "Lazy J".
Orak ve çekiç değil, Amerikan bayrağı değil LSD değil, Güneş değil altın değil, Yin-Yang değil. Sadece bu gülümseme.
No la hoz y el martillo, no las franjas y las estrellas... no el ácido lisérgico, no el sol... no el oro, no el yin y el yang... sino... la sonrisa.
O da benim kızım, Yin Feng
Ella es mi hija, Yin Feng.
Bayan, lütfen tapınağa geri dönün
Yin Feng, entra en el templo.
Yin Feng
Yin Feng.
Yin Feng'i beğendiniz mi?
¿ Realmente te gusta Yin Feng?
Eminim Yin Feng'i beğenecektir
Estoy seguro de que Yin Feng le gustará.
Yin Feng, hemen gidelim burdan
Yin Feng, vámonos.
Yin Feng, Amca!
Yin Feng, anciano.
Bu Jiang Amca, ve kızı Yin Feng
Este es el tío Jiang, y ella Yin Feng.
Kızım ve ben, Ying Hao ile tesadüfen karşılaştık
Yin Feng y yo deambulábamos cuando nos encontró Ying Hao.
Yin Feng senin gerçekten kızın mı?
¿ Yin Feng es de verdad tu hija?
Ying Hao bunu öğrenirse benden nefret eder... ve kızımdan da nefret eder ona kötü davranır
Si Ying Hao llegara a saberlo me odiaría... y también podría odiar a Yin Feng.
Kızımı sevdin mi? Ne düşünürsün onun için?
¿ Mei Juan... no te gusta Yin Feng?
Yin Feng'i beğendin mi?
¿ Te gusta Yin Feng?
O olamaz! Adı Yin Feng'dir Dövüşmeyi bile bilmez!
Claro, su nombre es Yin Feng, y no sabe nada de kung fu.
Yin Feng Hanım, Siz Yeşim hayaleti tanır gibisiniz
Señorita Yin Feng, creo que usted sí que conoce a Jade Raksha.
Ama lütfen Yin Feng hanım burda kalsın!
Pero, por favor, quédese con Yin Feng en mi humilde morada unos pocos días.
Anne, Yin Feng
¡ Madre, Yin Feng!
Yin Feng'ı kurtarmamı mı istiyorsun?
¿ Que te ayude a rescatar a Yin Feng?
Annene asla zarar vermez hele o sevgili Yin Feng'a asla!
¿ Cómo le iba a hacer daño a tu madre y a tu querida Yin Feng?
Yin Feng ve Anneme karşılık Seni istedi!
Yan Tian Long me ha pedido que te intercambie por Yin Feng.
Yin Feng... baba
Yin Feng. Padre.
Yin Feng, sen beni evde bekle!
Yin Feng, espérame en casa.
Madem bu kadar ısrarcısın... en azından Yin Feng'e elvada diyeyim!
Tengo que irme contigo, pero déjame al menos despedirme de Yin Feng.
- Adım Yin.
- Me llamo Yin.
- Lütfen benimle Kilock Kalapo'da buluşur musunuz?
¿ Sr. Yin? ¿ Podríamos encontrarnos en el Kilock Kalapo?
Bay Yin son resimlerinizden birini bana göstermişti.
El Sr. Yin me mostró una foto suya reciente.
- Bay Yin nerede?
¿ Dónde está el Sr. Yin?
Bay Yin talimat verdi : hoşunuza giden şeylerin bedeli Çin Halk Cumhuriyetice karşılanacaktır.
El Sr. Yin dejó dicho que China... pagará por todo lo que usted quiera.
Bay Yin odasındadır.
El Sr. Yin está en su habitación.
- Bay Yin?
¿ Sr. Yin?
Bay Yin yorulmuş olmalı.
El Sr. Yin debe de estar agotado.
Girin Bay Yin.
Adelante, Sr. Yin.
Bay Yin fotoğrafınızı ve parmak izinizi kontrol etti.
El Sr. Yin verificó sus fotografías y sus huellas digitales.
Siz özgürsünüz, ben özgürüm Bay Yin özgür, ama gene de hiçbirimiz özgür değiliz.
Usted es libre, yo soy libre... el Sr. Yin es libre pero, sin embargo, ninguno lo es.
Benimle dostunuz Bay Yin arasında kesinlikle bir fark yok sizce.
No ve diferencias entre su amigo, el Sr. Yin, y yo.
Ben Ah Yin.
Yo soy Ah Yin.
Yeşim zincir ( Yin Yan ) adımı bağışla canımı
Pasos Encadenados de Jade, los Pies Yin Yan. Héroe, perdonadme la vida.
Evrenin çekirdeği, sonsuz varlık, yin yang gücüyle ruhu canlı kalan bu kişinin ölü bir kalp ile yaşamasına izin ver!
El cuerpo del universo... ¡ La única existencia! ¡ El poder del yin y yang!
- Kuan Yin.
- Kuan-Yin.
O kızı kurtardıktan sonra, bir daha onu görmeyeceksin!
No volverás a ver a Yin Feng.
- Bay Yin'e sorun.
- Pregúntele al Sr. Yin.
ying 39
yine bekleriz 59
yine 239
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine bekleriz 59
yine 239
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine ne oldu 76
yine de teşekkür ederim 22
yinede 31
yine o 26
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine de teşekkür ederim 22
yinede 31
yine o 26
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine mi o 19
yine görüşürüz 23
yine başladı 44
yine başlama 110
yine mi siz 23
yine görüşeceğiz 20
yine yanlış 18
yine yaptım 22
yine de teşekkürler 107
yine başladın 21
yine görüşürüz 23
yine başladı 44
yine başlama 110
yine mi siz 23
yine görüşeceğiz 20
yine yanlış 18
yine yaptım 22
yine de teşekkürler 107
yine başladın 21