Yine bekleriz tradutor Espanhol
201 parallel translation
Yine bekleriz!
¡ Vuelva pronto!
Yine bekleriz.
- ¿ Qué desea?
- Yine bekleriz bay Bowie!
Gracias por su visita, Sr. Bowie.
Yine bekleriz.
Por favor, vegan de nuevo
Yine bekleriz.
Por favor, vuelva otra vez.
Güle güle. Yine bekleriz.
Buena suerte.
Yine bekleriz.
Venga otra vez.
Yine bekleriz.
Vuelva pronto.
Çok teşekkürler, Bayan Glovetsky.Yine bekleriz.
Muchas gracias, Sra. Glovetsky. Vuelva pronto, por favor.
Sağ olun. Yine bekleriz.
Gracias.
- Merci, monsieur. Yine bekleriz.
- Merci, monsieur.
yine bekleriz.
- ¡ Gracias! ¡ Y vuelvan!
Sizi yine bekleriz.
Debe venir otra vez.
- İyi geceler, yine bekleriz.
- Buenas noches, ven cuando quieras.
Yine bekleriz.
¡ Venga otra vez!
Yine bekleriz.
Por favor, vuelva por aquí.
Yine bekleriz albay!
¡ Vuelva pronto, coronel!
Bizimle seyehat ettiğiniz için teşekkür eder, yine bekleriz.
Ha sido un placer tenerlos a bordo y esperamos volver a verlos pronto.
Teşekkürler, beyefendi. Yine bekleriz.
Gracias, señor, vuelva pronto.
Yine bekleriz.
Vuelvan pronto.
Teşekkürler. Yine bekleriz.
- Hasta la vista.
Yine bekleriz, görüşmek üzere.
Esperamos que vuelva a visitarnos.
- Yine bekleriz!
- ¡ Vuelve pronto!
En kısa zamanda yine bekleriz.
Regrese pronto.
- Yine bekleriz.
- Vuelva a visitarnos.
Yine bekleriz.
Regrese de nuevo.
- Yine bekleriz.
- Venga de nuevo.
Yine bekleriz.
Y vuelva pronto, ¿ eh?
Yine bekleriz.
Vuelva a vernos.
yine bekleriz!
¡ Regresen!
Yine bekleriz.
Regrese.
Charlie şimdi itiraf etmezsen ömrünün sonuna kadar Oregon'un bir kasabasındaki bir bakkal dükkanında raflara bisküvi paketi dizersin. Ölmeden önce de şu cümleyi söylersin... "İyi günler, yine bekleriz."
Si no hablas ahora... vas a terminar... no tan sólo almacenando galletas en una tienda en Oregon... sino que tus últimas palabras, antes de estirar la pata... serán : "Tenga buen día" y "Vuelva pronto".
Memnun olduk. Yine bekleriz.
Espero que hayan disfrutado de su visita, humanos.
Yine bekleriz!
! Hasta pronto!
- Yine bekleriz.
- Siempre.
- Tamam. Yine bekleriz.
- Bueno, ven a visitarnos.
Yine bekleriz.
Vuelve siempre.
Yine bekleriz.
Vuelve cuando quieras.
Peki, yine bekleriz.
Bueno, pásate por aquí alguna vez más.
Çıkarken kapıda "yine bekleriz" yazdığını göreceksiniz.
Cuando salga, hay un cartel en la puerta que dice, "Vuelva pronto".
Çok teşekkür ederiz. Yine bekleriz.
Muchas gracias, vuelva por aquí.
- Sağ olun, yine bekleriz.
- Gracias, vuelvan otra vez.
yine bekleriz.
Vuelvan pronto.
Yine bekleriz.
Adiós, señor.
- Yine Bekleriz
- Buen Viaje
Yine bekleriz.
- De nada.
Yine Mc-bekleriz.
Vuelva Mc-pronto.
ALABAMA'YI ZİYARET ETTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER YİNE BEKLERİZ.
GRACIAS POR VISITAR ALABAMA VUELVA A VISITARNOS.
Yine bekleriz.
Regrese pronto.
- Yine bekleriz. Bol şans.
- Por el consejo legal y el viaje.
Bir dahaki sefere yine bekleriz.
Por favor, vuelvan por aquí.
bekleriz 49
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine ne oldu 76
yine de teşekkür ederim 22
yine gel 30
yine gelin 25
yine de 966
yine sen 30
yine ben 68
yine mi sen 103
yine mi 603
yine ne oldu 76
yine de teşekkür ederim 22
yine o 26
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine mi o 19
yine görüşürüz 23
yine başladı 44
yine oldu 16
yine benim 17
yine ne var 150
yine geliyor 16
yine geleceğim 19
yine de sağol 30
yine mi o 19
yine görüşürüz 23
yine başladı 44