English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nereye gidiyorsun

Nereye gidiyorsun tradutor Francês

13,745 parallel translation
Matt, o yakıt variliyle nereye gidiyorsun?
Matt, où vas-tu avec ce baril d'essence?
- İyiyim işte. Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Où allez-vous?
Nereye gidiyorsun?
Ou allez-vous?
- Nereye gidiyorsun?
Ou vas-tu?
- Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Ou tu vas?
Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Babamdan üniversite paramı çalması yetmezmiş gibi şimdi de tacımı elimden almak istiyor. - Hanna, dur, nereye gidiyorsun?
Comme si ce n'était pas suffisant qu'elle vole mon père et mon argent pour l'université, maintenant elle veut aussi ma couronne.
Hey. Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Tu vas où?
- Nereye gidiyorsun?
- Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Que fais-tu?
- Nereye gidiyorsun?
- Où allez-vous?
- Nereye gidiyorsun.
- Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun, Jennifer?
Où vas-tu, Jennifer?
Nereye gidiyorsun bakayım şeker şey?
Où est-ce que tu vas mon petit?
- Nereye gidiyorsun?
- Où est-ce que tu vas?
Luke, nereye gidiyorsun?
Luke, où vas-tu?
Nereye gidiyorsun, Spencer?
Vous allez où, Spencer?
- Nereye gidiyorsun?
Tu vas où?
- Git. - Nereye gidiyorsun?
Où allez vous?
Nereye gidiyorsun?
Que faites-vous?
Nereye gidiyorsun?
Qu'allez-vous faire?
Nereye gidiyorsun? - Neler oluyor?
Qu'est-ce qui se passe?
Cidden nereye gidiyorsun?
Sérieusement, tu vas où?
Nereye gidiyorsun?
Alors où vas-tu?
- Nereye gidiyorsun?
Où tu vas?
Maria, nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun, kız?
Où tu vas, jeune fille?
- Nereye gidiyorsun?
Ou allez-vous?
Nereye gidiyorsun?
Où est-ce que tu vas?
Nereye gidiyorsun?
Oh, je rentre juste de la bibliothèque.
Nereye gidiyorsun?
Où? Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
- Attends! Où tu vas? Tu ne peux pas me laisser ici avec cette folle...
Nereye gidiyorsun böyle?
Et toi?
Nereye gidiyorsun?
pour l'amour de dieu?
- Nereye gidiyorsun?
Où allez-vous?
- Nereye gidiyorsun?
Où est-ce que tu vas?
- Nereye gidiyorsun, asker?
Où tu vas, soldat?
Nereye gidiyorsun?
Hé! Où allez-vous?
Nereye gidiyorsun?
- Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Où vous rendez-vous?
- Sen nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
- Martha, nereye gidiyorsun?
Martha, où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
Où tu vas?
Kelsey... Kelsey, nereye gidiyorsun?
Kelsey, où vas-tu?
Nereye gidiyorsun?
- Tu vas où?
Sırtın için. Nereye gidiyorsun? Sırtıma kendin sürmelisin!
Vous avez tellement de jeunes frères et pourtant vous en avez un autre? mais aucun d'entre eux ne se préoccupe vraiment de moi.
- Sen nereye gidiyorsun?
Où allez-vous?
Burda, nereye istersen gidiyorsun Ne istersen giyiyorsun.
Ici, on conduit ce qu'on veut on porte ce qu'on veut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]