Peki efendim tradutor Francês
3,070 parallel translation
- Peki efendim.
Oui, m'dame.
Peki efendim.
Oui, m'dame.
Peki efendim.
Oui, m'sieur.
Asileri Wuzi meydanına doğru sürün. - Peki efendim.
Amenez les rebelles vers la terrasse Wuzi.
- Peki efendim
À vos ordres.
Peki efendim. Teşekkür ederim.
Entendu, monsieur, merci.
- Peki efendim. - Tekrar dene.
D'accord.
Bu adam bazı araçlarla oyulmuş, her şeyi öğrenmek istiyorum. - Peki efendim.
Lf que l'homme a une cavité dans la dent, Je veux savoir à ce sujet.
Peki efendim.
Oui, lnspecteur.
Peki efendim.
- Oui, madame.
- Peki efendim. - Tamam. Şu hale bak!
Regardez-moi ça!
- Peki efendim. Bütün garsonlar eldiven takacak. Unutulmasın!
Je vous rappelle que tous les garçons vont mettre des gants.
- Peki efendim.
Merci, monsieur.
Peki efendim.
Oui, chef.
Peki efendim.
Bien.
- Peki efendim. Ona dadı mı diyorsun?
Oui, madame.
Peki efendim.
Oui, Monsieur.
Peki efendim.
- Bien, monsieur.
Peki, efendim.
Oui, chef.
- İki duble yap şunu. - Peki, efendim.
Donnez-moi un double.
Peki efendim.
Oui, monsieur.
- Peki kapalı kaldı mı? - Evet, Efendim.
- Il est resté fermé?
Peki, efendim.
Oui, Monsieur.
- Peki, efendim.
Oui, Monsieur.
Peki, efendim.
Oui, monsieur.
Peki, efendim.
- Très bien, monsieur.
Peki efendim.
Merci.
- Peki, efendim. - Onun hatası değildi.
- Oui, monsieur.
Peki, efendim.
Oui Monsieur.
- Peki, efendim.
- Oui, monsieur.
Peki, efendim!
Oui.
Kaç kişiyiz burada? Peki, efendim.
Combien d'hommes voyez-vous ici?
Peki efendim
D'accord, monsieur.
Peki, efendim.
Bien sûr, monsieur.
Peki, efendim.
À vos ordres.
Peki, efendim.
- Bien.
- Peki, efendim.
Allez.
Peki bu nedir, efendim?
Et qu'est-ce que ça serait, Mr?
Peki o zaman, efendim.
Très bien, monsieur.
- Peki, efendim.
Oui, monsieur.
Peki, efendim. Gel evlat, gel.
Oui, chef.
- Peki, olay kızın kulüp evinde mi olmuş? - Evet efendim.
- C'est arrivé dans le pavillon?
Peki nasıl terfi olacağım, efendim?
Pensez à votre promotion, Monsieur...
Peki, efendim.
En effet.
Peki, efendim.
- Bien, monsieur.
Peki, siz ne yapacaksınız efendim?
Et vous allez faire quoi?
- Peki, cenazesinde şarkı söylerim. - Hayır, efendim.
D'accord, je chanterai à ses funérailles.
- Peki efendim
Oui, monsieur.
Peki, Efendim.
Pas de problème.
Bir tanesini Kruger'in saatine koyuyorum. Peki, efendim.
J'en mets un dans sa montre.
Peki, Efendim.
- Oui, directeur.
efendim 34795
efendimiz 532
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki ne 48
peki sen 175
peki öyle olsun 21
peki ya sonra 72
peki ala 404
peki ya ben 207
efendimiz 532
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki ne 48
peki sen 175
peki öyle olsun 21
peki ya sonra 72
peki ala 404
peki ya ben 207
peki ne olacak 18
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ne diyorsun 17
peki bu 51
peki ya siz 111
peki neden 201
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ne istiyorsun 26
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ne diyorsun 17
peki bu 51
peki ya siz 111
peki neden 201
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ne istiyorsun 26
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki sonra ne oldu 33
peki şimdi 58
peki öyleyse 172
peki sonra 112
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki sonra ne oldu 33
peki şimdi 58
peki öyleyse 172