Kalkmama yardım et tradutor Português
90 parallel translation
Kalkmama yardım et.
Ajude-me a levantar.
Anne. Anne, kalkmama yardım et.
Mãe, ajude-me a levantar.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a levantar.
Hadi, kalkmama yardım et.
Anda, ajuda-me a levantar.
Kalkmama yardım et Cole.
Ajuda aí, Cole!
Şimdi kalkmama yardım et.
Ajuda-me a levantar.
Oh, tatlım, kalkmama yardım et lütfen.
Ajude-me, por favor.
Tamam Danny, kalkmama yardım et.
Danny, ajuda-me.
Kalkmama yardım et.
Me ajude a levantar.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a sair.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me...!
- Kalkmama yardım et
- Ajude-me a levantar.
- Kalkmama yardım et!
Ajude-me a levantar!
Kalkmama yardım et Z.
Ajuda-me, Z.
Şimdi kalkmama yardım et.
Agora ajude-me a levantar.
Hadi kalkmama yardım et.
Ajuda o pai a levantar-se.
Kalkmama yardım et.
Apenas ajuda-me a levantar.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a levantar-me.
- Haydi, kalkmama yardım et.
- Por favor, ajuda-me.
Kalkmama yardım et.
- Ajuda-me a levantar.
Gel buraya, kalkmama yardım et.
Anda cá. Ajuda-me aqui.
Vaughn. Kalkmama yardım et.
Vaughn, ajuda-me a levantar.
- Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a sair.
- Kalkmama yardım et.
- Ajuda-me a levantar.
- Kalkmama yardım et.
- Ajude-me.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me aqui.
Lütfen ayağa kalkmama yardım et.
Por favor, ajuda-me a levantar.
Kalkmama yardım et.
Me ajude.
- Bence... - Sen sadece kalkmama yardım et.
- Ajude-me só a levantar.
Kalkmama yardım et, Nina.
Ajuda-me a levantar.
Kalkmama yardım et. Ben iyiyim.
Ajudem-me a levantar Estou bem.
Kalkmama yardım et yeter.
Deixe-me levantar.
Kalkmama yardım et.
Bom trabalho, Tony. Deixa-me levantar.
Sadece yataktan kalkmama yardım et.
Ajuda-me apenas a sair desta cama.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me... Ajuda-me a levantar.
Chi, kalkmama yardım et.
Chi, Ajuda-me a levantar.
Hayır, idare ederim. Kalkmama yardım et yeter.
Não, vou ficar bem, ajuda-me apenas a levantar.
Kalkmama yardım et!
Ajuda-me a subir!
Lütfen tuvaletten kalkmama yardım et.
Por favor, ajuda-me a sair da sanita.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me.
Sam, kalkmama yardım et.
- Sam, ajuda-me a levantar.
Şimdi kalkmama yardım et, ben de aradığını bulmana yardım edeyim.
Vá, dá-me uma "manita"... e ajudo-te a encontrar o que procuras.
Kalkmama yardım et.
Tudo bem, ajuda-me a levantar.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a levantar. Vamos.
- Kalkmama yardım et.
- Ajude-me só a levantar-me.
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a subir.
Cama dikkat et. Biri kalkmama yardım eder mi?
Alguém, por favor, me pode ajudar a levantar?
- Kalkmama yardım et!
- Levanta-me!
Kalkmama yardım et.
Ajuda-me a sair daqui,
Kalkmama yardım et. Bir fikrim var.
Ajude-me a levantar, tenho uma idéia.
- Uh, kalkmama yardım et
- Ajuda-me a levantar. Está bem.
yardım et 1629
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek mi 16
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18