Yüzde yüz tradutor Português
1,004 parallel translation
Bana gelince, ben yüzde yüz Amerikalıyım!
Mas eu sou 100 % americano!
Yüzde yüz içki bağımlısı.
Um bêbado de manhã à noite.
Yüzde yüz doğru.
Exato. 100 % correto.
Sanırım, yüzde yüz haklısın.
Acho que está com toda razão.
Koca Baba yüzde yüz sağlıklıymış!
Brick, o Big Daddy está completamente saudável! Brick!
Yüzde yüz platonikti, değil mi?
Cem por cento platónico, não foi?
Yüzde yüz değişmediğimi biliyorum, fakat değiştim.
Sei que não mudei completamente, mas mudei.
Yüzde yüz haklısın.
Tem toda a razão.
Size yüzde yüz inanıyorum.
Acredito.
Sonu yüzde yüz ölümle biten hem de.
Com 100 % de taxa de mortalidade.
- Yüzde yüz emin değilim.
- Absoluta não, se era isso que queria.
Sen yüzde yüz utanmaz, arlanmaz, pisliğin tekisin.
Tu és um grande patife, sem os menores escrúpulos!
Sahte, yüzde yüz sahte.
É falso ; cem por cento falso.
- Yüzde yüz değil.
- Não a 100 %.
72 saat içinde yüzde yüz oranında duracak.
Será uma falha de 100 % % % daqui a 72 horas.
Asla yüzde yüz emin olamayız!
Não podemos ter a certeza absoluta!
Yüzde yüz başarı şansı olan bir yol.
Uma maneira que é impossível falhar.
- Hem de yüzde yüz.
- Absoluta.
Yüzde yüz.
100 por cento.
Kendimi yüzde yüz verdim.
Empenhei-me a 100 %.
Yüzde yüz doğru.
Cem por cento correcto.
Ben size yardımcı olmaya yüzde yüz varım.
Estou disposto a colaborar convosco a 100 %.
Yüzde yüz.
A 100 %.
- Adam yüzde yüz haklı mı?
- Ele tem 100 % de razão?
Ya yüzde yüz çalıştırın, ya da çıkartın sistemden, anlaşıldı mı?
Ou funciona a 100 %, ou vai fora, compreendeu?
Yüzde yüz boku yemiş durumdayız.
Estamos cem por cento arrumados.
Onun olduğundan yüzde yüz emin olmak istedim.
Queria ter certeza de que foi ela.
- Yüzde yüz iyiyim.
- Ele está bem. - Estou ótimo.
- Yüzde yüz Rus.
- Russo de pura cepa.
Nick bana yüzde yüz kefil olmazsa, lanet tetiği çekersiniz, tamam mı?
Se o Nick não falar por mim, poderão matar-me.
- Gitmiş olamaz mı? - Yüzde yüz emin değilim ama en son buradaydı.
- Quais as hipóteses de estar armado?
Bu Tumanskylerin itiş gücü yüzde yüz fazla.
Os Tumanskys atingem um excesso numa capacidade de 100 %.
Kapasite artışına dikkat edin, yüzde yüz.
Reparem no aumento de capacidade, 100 %.
- Ama yüzde yüz emin değilsiniz.
- Mas não tem a certeza absoluta.
Yüzde yüz eminim... bu yıl Noel erken gelecek.
Achas que são eles? Claro. 100 % seguro. Pode ser que o Natal chegue mais cedo este ano.
Hem de yüzde yüz deli!
Muito louco.
Zamanı geldiğinde yüzde yüz performans gösterecekler.
Darão tudo quando chegar a hora.
Seni sonuna kadar destekleyeceğim, yüzde yüz, onlara böyle de!
E eu apoio-te a 100 por cento. Diz-lhes isso mesmo!
Siz hazır olduğunuzda ben de hazırım John, yüzde yüz.
Estou pronto, John. A 100 por cento.
Fiziksel olarak yüzde yüz, ama önemli bir hafıza kaybı yaşıyor.
Fisicamente, ele está a 100 %, mas sofre de amnésia.
Yani ben, onun yüzde yüz mükemmel bir oğula sahip olduğuna dikkat çektiğim halde.
Eu continuo a dizer que ele tem um rapaz cinco estrelas :
Ralph Duran olduğundan yüzde yüz eminim.
Aposto 100 cêntimos que é o Ralph Duran.
Beni yüzde yüz anladın mı?
Nem uma palavra.
Yüzde yüz susacaksın tamam mı?
Calada a 100 %. Está bem?
Kopya mı? Yüzde yüz orijinal.
Raios, eu fiz isto à mão.
Elbette bedeli çok yüksekti. Ama sigorta şirketinin bundan Haberi olmayacağına göre karınız yüzde yüz olacak. - İlginç bir ilişki.
Paga demasiado, concordo, mas como não pretende dizer à seguradora que recuperou as jóias, terá um lucro de cem por cento numa transacção certamente muito interessante.
İlk raporlara göre ölüm oranı neredeyse yüzde yüz.
Os relatórios preliminares sugerem uma taxa de quase 100 % de vítimas.
Yüzde yüz.
A 100 por cento.
Alış fiyatına yüzde beş yüz fiyat koyup, yüzde elli indirim yapıyoruz. Böylece ucuz olduğu izlenimini verip çok iyi para kazanıyoruz.
Aumentámos o preço 5OOº % e vendemo-lo com 5Oº % de desconto para parecer que é uma pechincha e ganharmos uma fortuna.
Çeneni yüzde yüz kapayacaksın.
Entendes'100 %'?
Yüzde yüz anladın mı?
Compreendes'100 %'?
yüzünü yıka 20
yüzmek 25
yüz yüze 37
yüzüğüm 18
yüzüne bak 33
yüzünü gördün mü 27
yüzünü gördüm 17
yüzbaşı worf 61
yüz dolar 29
yüzüne ne oldu 70
yüzmek 25
yüz yüze 37
yüzüğüm 18
yüzüne bak 33
yüzünü gördün mü 27
yüzünü gördüm 17
yüzbaşı worf 61
yüz dolar 29
yüzüne ne oldu 70