Şunu bana ver tradutor Português
1,508 parallel translation
Şunu bana ver.
Dá-me isso.
Asker, şunu bana ver...
Soldado, passe-me essa...
- Şunu bana ver.
- Dá-me isso.
Şunu bana ver.
Dá-me o controlo.
Şunu bana ver.
Dá cá isso.
Şunu bana ver.
Dá-me cá isso.
- Şunu bana ver.
Vou Logo.
- Şunu bana ver.
- Dá cá isso!
Ver şunu bana.
Dê cá isso.
Lucy, ver şunu bana.
- Não.
Ver şunu bana!
Dê-me isso!
- Ver şunu bana.
Deixa, dá cá isso.
- Ver şunu bana!
- Me dê isso!
Ver şunu bana!
Eu levo isso.
- Ver şunu bana, Allah'ın cezası.
- Dê-me isso, maldição.
Ver şunu bana.
Dá-me isso.
- İşte, bana şunu ver.
- Dá-me isso.
- Ver şunu bana, Nicole.
- Dá-me a peça, Nicole.
Bana bir öpücük ver. Seni öpmek istiyorum. - Kes şunu!
Há um ano atrás, eu, Hrothgar, vosso Rei, jurei que celebraríamos as nossas vitórias, num novo Hall.
O zaman ver şunu bana.
- Sério? Então, dá para mim.
Ver şunu bana.
Dá-mo.
Sen boş ver nedenini, şunu al ve bana bir tabanca daha bul.
Não interessa para quê, pegue nesta e dê-me outra pistola.
Ver şunu bana.
Me dê isso.
- Ver şunu bana.
- Dá-me esse.
- Ver şunu bana.
- Dá-me isso.
Ne olursa olsun, endişelenme. Ver şunu bana.
Nesse caso, não te preocupes.
Ver şunu bana.
Dá-me.
Ver şunu bana.
Dê-me isso.
Bana şunu açıklayın :
Deixa ver se percebi :
- Ver şunu bana.
- Dá-me essa merda.
Timothy? Sana şunu söyleyeyim : ... beni sevmediğini ve bana güvenmediğini biliyorum ve bunun nedenini anlayabiliyorum.
Timothy deixe-me te dizer uma coisa sei que você não gosta e nem confia em mim mas posso ver o porque apesar de idéias diferentes você tem uma força dentro de você que acredito que um dia será a salvação das pessoas aqui em Manderlay
- Ver şunu bana.
- Dá-me. Dá-me isso.
Ver şunu bana!
Dá-me isso!
- Ver şunu bana.
- Dê cá isso.
- Ver bana şunu.
Falta!
Ver şunu bana.
Dá-me essa coisa.
Ver şunu bana.
Deixa-me ajudar-te.
Ver şunu bana!
Não, está...
Bana ver şunu.
Dá cá isso.
- Kitty, ver şunu bana.
- Kitty, dá-me isso.
Ver şunu bana!
Dê-me o Wild Turkey!
Geliş nedenimiz bu! - Ver şunu bana!
- É para isso que estamos aqui!
Ver şunu bana.
Dá cá isso.
Oh, ver şunu bana.
Dá-me isso.
- Ver şunu. Bana şok silahı ver.
Que merda, dá-me uma arma.
- Bana ver şunu.
- Dá cá isso.
Ver şunu bana...
Dá-me isso...
Senin yakalanacağın tekşey kanser olur. Bunun olacağınu görmüyormusun. Ver şunu bana.
A única coisa que vais aproveitar é cancro, nem te vais aperceber.
Ver şunu bana.
Dá-me isso!
Tut şunu! Şu ipi bana ver.
Levanta-o!
- Sahi mi? Ver şunu bana.
- A sério?
bana ver 290
bana ver onu 36
bana verin 44
bana ver şunu 21
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
bana ver onu 36
bana verin 44
bana ver şunu 21
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31