Bayan lane tradutor Russo
114 parallel translation
Bayan Lane. Şu anda tamamen eminim ki Henry Gascoigne'un ölümü bilerek, ve kendisini iyi tanıyan biri tarafından planlanmıştı.
Мисс Лейн, уверен, что смерть мистера Гасконя была кем-то подстроена.
Varlıklı bir kadın olabilirsiniz, Bayan Lane.
- Вы могли бы стать состоятельной женщиной.
Bayan Lane, son bir soru.
Мисс Лейн, и последний вопрос.
Teşekkürler, Bayan Lane.
Спасибо, мисс Лейн.
Oh evet Bayan Lane masum.
Да, мисс Лейн вне подозрений.
Uşak servisi, Bayan Lane.
Это лакей, мисс Лейн.
- Bayan Ventura, Bay. Bextrum 30 dakikasını Bayan Lane'nin hukuki yollara başvurmaması için ikna için harcadı.
- Мисс Вентура, мистер Бекстрам полчаса убеждал мисс Лейн не подавать в суд.
Pekâlâ Bayan Lane. Dinliyorum.
Ладно, мисс Лэйн, вы завладели моим вниманием.
Hayvanat bahçesi kapandı, Bayan Lane.
Зоопарк закрывается, мисс Лэйн.
Koğuşa hoş geldiniz, Bayan Lane.
Это повлияло на тебя. Добро пожаловать в компанию пишущей братии, мисс Лейн.
Son zamanlarda numaranızı Bayan Lane'e verdiniz mi?
Вы в последнее время не давали свой номер мисс Лейн?
Bayan Lane.
Мисс Лэйн.
Eyaletin geleceği buna bağlı, Bayan Lane.
- Будущее штата зависит от этого, мисс Лэйн
Beni dinleyin, buradaki bütün iyi insanlar, birkaç dakikalığına bayan lane ile beni yalnız bırakabilir mi?
- Слушайте, не могли бы вы дать мне и мисс Лэнг побыть наедине
Vay "Bayan Lane".kendimi tam bir profesyonel gibi hissettim.
- Надо же. Мисс Лэнг. Чувствую себя профессионалом
Bayan Lane.
Мисс Лэйн!
Aslında Bayan Lane, dürüst olmak gerekirse bu bir hesap hatası.
Ну, мисс Лэйн. Честно говоря, я просчитался.
Bence Bayan Lane haklı.
Думаю, мисс Лэйн, всё сказала.
- Bayan Lane nerede?
Где мисс Лэйн?
Bayan Lane, doktor sizi bekliyor.
Мисс Лейн, врач сейчас вас примет.
Hepsi buysa, Bayan Lane, oyunuma geri dönmeliyim.
Ну если это всё, мис Лейн, я вернусь к моему Рояль флэшу.
Bayan Lane'i, ofisimde yakaladığım günden beri görememiştim.
Помнится, я застал мис Лейн за взломом моего офиса.
Bayan Lane, saatte yaklaşık 120 mil hızla düşüyor çarpışıyorlar ve anında 3 eşit parçaya bölünüyor.
Мисс Лейн, которая теперь падает приблизительно уже со скоростью 120 миль в час Он ловит ее, но под воздействием всех этих факторов ее должно просто разорвать на 3 части
İyi deneme, Bayan Lane.
Хорошая попытка, мисс Лэйн.
Yoğun bir gün müydü, Bayan Lane?
Трудный день, мисс Лэйн?
Dikkatli olun... Bayan Lane.
Будьте осторожны... мисс Лэйн.
Anlıyorum bu randevu yada basın bildirisi tarzı sizin için geleneksel olmuş Bayan Lane ama...
Как я понимаю, назначит встречу или провести прес-конференцию, это для вас слишком обычно, мис Лейн, но...
Bayan Lane'nin yaptıklarıyla ilgili sürekli rapor istiyorum.
Ты будешь регулярно мне докладывать о действиях мисс Лейн.
Bayan Lane yarın ki kapak için bir numaralı fotoğrafçınızı mı arıyordunuz?
Ага, мисс Лэйн! Ищете первоклассного фотографа, чтобы сделать материал к завтрашней передовице?
Bay Luthor gerçek ve adalete inanan biriydi Bayan Lane.
Мистер Лутор всем сердцем верил в Закон и справедливость, мисс Лэйн.
Lütfen Bayan Lane'e dışarıya kadar eşlik edin.
Пожалуйста, помогите мисс Лэйн найти выход.
Bayan Lane sizinle ulusal güvenliği ilgilendiren bir konu konuşacağız.
Мисс Лэйн, нам надо поговорить с Вами. По вопросам национальной безопасности.
Kuru temizleme ve sabah kahveniz Bayan Lane.
Химчистка и ваш утренний кофе, мисс Лейн.
Merak etmeyin Bayan Lane.
О, не беспокойтесь, мисс Лейн.
Bayan Lane yapabileceğim bir şey yok.
Мисс Лэйн, еще раз - ничем не могу Вам помочь.
Mektubunuzu aldım Bayan Lane.
Я получил Ваше письмо, мисс Лэйн.
Ve bunu bulacak biri varsa o da sizsiniz Bayan Lane.
и если кто-то и может это сделать, то это Вы, мисс Лэйн.
Bayan Lane'in etrafında bir gizem var.
В истории мисс Лэйн есть одна загадка.
Bayan Lane.
Мисс Лейн.
Bayan Dulcie Lane'i beyaz peruk ve sakal-bıyıkla görebilmek için.
Нужно иметь богатое воображение чтобы представить Далси Лейн в седом парике и с накладными бакенбардами.
Arkadaşına söyle Bayan Penny Lane'e, beni arasın.
Ну, передай своей подружке Пенни Лейн, чтобы мне позвонила. Скажи ей : Без нее Калифорния, не Калифорния.
Bayan Penny Lane, rock'n'roll'un neleri özleyeceğini söyleyeyim.
Мисс Пенни Лейн, я расскажу тебе, чего будет не хватать рок-н-роллу.
50 dolar ve bir kasa Heineken'e üç güzel bayan Penny Lane ve ünlü grup yardımcıları dahil. New York'tan önce turneden ayrılmak zorundalar.
за 50 баксов и ящик "Хейнекен" я добавлю трех прелестных леди включая мисс Пенни Лейн и знаменитых "помощниц группы" которым придется покинуть турне до Нью-Йорка.
Sapphire ve Bayan Penny Lane de orada.
Сапфира и мисс Пенни Лейн тоже там.
Şey, Bayan Marshall'ın parfüm şişeleri var... ve Bay Lane'in de.
Ну... У миссис Маршал много флаконов с духами. И у мистера Лейна.
Bay ve Bayan Edwin Mullins sonunda Wisteria Lane'den ayrılıyorlardı.
Мистер и миссис Эдвин Маллинз все-таки покидали Вистерию Лэйн.
Bayan Huber'ın kayboluşunun yanı sıra, Wisteria Lane'deki hayat normale dönmüştü, ta ki, merak uyandırıcı bir keşif, şehrin dışındaki yolda bulunana kadar. Ben Memur Burton.
Несмотря на исчезновение миссис Хьюбер, жизнь в Вистерии Лэйн снова пошла, как обычно, пока на проселочной дороге за шоссе не нашли нечто любопытное.
Evet, Bayan Mccluskey, herkese yardım elini uzatan biri olarak bilinir Wisteria Lane'de..
Все на Вистерия Лейн знали о страсти мисис МакКЛАсски помогать людям.
Bayan Lillian Sims.. Cumartesi günü Wisteria Lane'e geri döndü..
( голос Mary Alice ) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу.
Bayan Kim, Lane'in partiye gelmenizi çok isteyeceğini biliyorum.
Выход найдешь сама. Слишком поздно!
Eğer Bayan Ağ ile Çiftlik Çocuğu arasında bir şey olursa bunu ilk bilen Lois Lane olur, son bilen değil.
Так что, если бы что-нибудь случилось между... фермером и рыбачкой, Лоис Лейн будет первая, кто об этом узнает, но точно не последней, я права?
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23
lanet olsun size 21
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
lanet olsun size 21
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan preston 50
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan preston 50