Direksiyona geç tradutor Russo
74 parallel translation
Arabaya gir, direksiyona geç.
Садись в машину. За руль.
Direksiyona geç.
- Хорошо бы. Садись за руль.
Direksiyona geç, direksiyona geç.
Священник, бери колеса.
- Direksiyona geç.
Что ты... Что?
İşte Ahbap, direksiyona geç.
- Руль пoдеpжи.
Ama arabaları ayırmak işe yarayabilir. Direksiyona geç.
Оставь их в покое и сам сядь за руль!
Direksiyona geç.
Возьми руль.
Direksiyona geç.
Садись за руль.
- Direksiyona geç!
— Возьми руль.
Direksiyona geç dostum.
Возьми руль, приятель.
- Direksiyona geç.
- Давай, парень.
Direksiyona geç.
Держи руль.
- Peki, direksiyona geç.
- Хорошо. Бери управление.
- Biz itelim, sen direksiyona geç.
- Мы подтолкнём, а вы садитесь за руль. - Я должна сесть внутрь, да?
O zaman direksiyona geç. Çünkü sen kullanıyorsun.
Тогда садись за руль, поведёшь.
Gel, Gromit. Direksiyona geç.
Так, Громит, держи руль.
Marion, direksiyona geç.
Мэрион, держи руль.
Ronnie, direksiyona geç!
Ронни, Ронни, возьми руль!
- Direksiyona geç!
Сядь за руль!
Direksiyona geç dedim!
Я сказал : за руль!
- Git, direksiyona geç.
- Садись за руль.
- Direksiyona geç.
- Бери руль.
Direksiyona geç bakalım!
Ты поведешь.
- Direksiyona geç.
- Держи руль.
Direksiyona geç.
Давай за руль!
Direksiyona geç!
Сядь за руль.
Bart, direksiyona geç!
Барт, давай за штурвал!
Al şu anahtarları. Direksiyona geç.
Возьми ключи и пиздуй за руль.
Direksiyona geç.
Берись за руль!
- Direksiyona geç.
- Садись за руль.
- Direksiyona geç.
- Садись за руль!
- Direksiyona geç.
Садись за руль.
Ne? - Direksiyona geç.
- Что?
Direksiyona geç hemen.
Хватай баранку!
McConaughey, direksiyona geç.
Согласна. Герой мелодрам, ты поведешь.
Direksiyona geç şimdi.
Нужно, чтобы вы сели в машину.
Direksiyona geç.
Держи руль!
- Direksiyona geç.
За руль.
- Direksiyona geç!
- Берись за руль!
Hadi bakalım evlat, geç direksiyona.
Ну сынок, давай меняться.
Hadi direksiyona geç.
Давай помаленьку.
Roma'dan çıkınca direksiyona sen geç.
Как проедем Рим, ты сядешь за руль.
Direksiyona sen geç.
Садись за руль, малыш!
Direksiyona geç!
- А ты куда?
Direksiyona geç.
Сядь за руль!
Direksiyona sen geç.
Ведите.
Geç direksiyona ve şu hurda yığınını çek yoldan.
Хватит придуриваться. Подвинь попу на сидение и отгони машину.
Direksiyona geç.
- Руль.
Bin arabaya. Direksiyona geç.
Садись.
Direksiyona geç!
Сейчас страшно не будет.
Geç direksiyona.
Сейчас исправим.
geçmiş olsun 71
geçmiş 44
gece 187
geceler 19
geçmişte 40
geçti 458
geçmişi 24
geçebilir miyim 33
geçecek 59
geçer 72
geçmiş 44
gece 187
geceler 19
geçmişte 40
geçti 458
geçmişi 24
geçebilir miyim 33
geçecek 59
geçer 72
geçelim 22
geceleri 65
gecikme 24
geçici 24
geçtim 30
geçebilirsiniz 29
gece vakti 17
geçen yaz 24
gece gündüz 60
geçerli 17
geceleri 65
gecikme 24
geçici 24
geçtim 30
geçebilirsiniz 29
gece vakti 17
geçen yaz 24
gece gündüz 60
geçerli 17
geçmiyorum 21
geciktim 283
geçen gün 73
geceyarısı 22
geceleri uyuyamıyorum 17
gece ve gündüz 94
geciktin 152
geç kaldığım için özür dilerim 34
geceleyin 36
geç kaldım 322
geciktim 283
geçen gün 73
geceyarısı 22
geceleri uyuyamıyorum 17
gece ve gündüz 94
geciktin 152
geç kaldığım için özür dilerim 34
geceleyin 36
geç kaldım 322