Doktor şeytan tradutor Russo
10 parallel translation
Bu gün ise gecenin sakinliğinde bu insanları Şeytan olmasa da ünlü bir aktör, popüler bir rahip ya da yakından tanıdıkları bir doktor rahatsız ediyor.
Сейчас это уже не Дьявол, а известный актёр, духовное лицо или врач, который также может нарушать ночной покой.
Sen devam et Doktor Jekyll ve ihtiyar şeytanı dipsiz kuyusuna gömmeye çalış.
Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец.
"Şeytan'ın Adası"'na hoş geldiniz, Doktor.
Приветствую на Чертовом острове, доктор.
- Doktor istemiyorum. Belki şeytan çıkaran gibi bir şeye ihtiyacım vardır.
Мне нужен не врач, мне нужен колдун, изгоняющий бесов.
"Bu, şeytanın işareti Doktor."
"Юная сатанистка, доктор"
Kendimi tutamıyorum doktor içimdeki şeytanın suçu.
Ничeгo нe мoгу с собoй поделать. В меня вселился дьявoл.
Zaman değişmiş olabilir ama şeytanın doğası değişmedi, Doktor.
Времена, возможно, изменились, Доктор, но природа зла нет.
Doktor Linda Martin'e içelim bizzat Şeytanın terapisti.
Тост за доктора Линду Мартин терапевта самого Дьявола.
Ben şeytanım, doktor.
Доктор, я дьявол.
Şeytan doktor gizliliği.
Конфиденциальность доктора Дьявола.
şeytani 22
şeytan 474
şeytanlar 29
şeytan mı 26
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorum 59
şeytan 474
şeytanlar 29
şeytan mı 26
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorum 59
doktorun 16
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor ne dedi 53
doktor musunuz 36
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor ne dedi 53
doktor musunuz 36
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55