Doktoru çağırın tradutor Russo
29 parallel translation
- Doktoru çağırın.
- Вызовите коронера.
Doktoru çağırın, çabuk!
Скорее на помощь! - Святая Мадонна, как это случилось?
Doktoru çağırın çabuk!
Аннамария больна.
Çocuklar, gidin doktoru çağırın!
Мальчики, бегите за доктором!
Doktoru çağırın.
Позовите врача!
Doktoru çağırın!
Позовите врача!
Doktoru çağırın.
Позовите доктора!
Doktoru çağırın.
Доктора сюда!
Doktoru çağırın!
Врача!
Doktoru çağırın!
Позовите доктора.
Doktoru çağırın!
Хуярь за доком!
Uyanıp doktoru çağırın ve birinin çırpınmakta olduğunu söyleyin.
Подъём, дуй за доком и передай ему, что пациент выжил!
Buraya Doktoru çağırın.
Вызовите сюда врача.
Doktoru çağırın!
Приведите врача!
Hemen doktoru çağırın!
Пошлите за лекарем! Живо!
- Doktoru çağırın! Çabuk!
Он должен покинуть Дворец.
Doktoru çağırın!
Звоните доктору!
- Hemşire hanım, doktoru çağırın hemen. - Mehmet Abi ne oldu?
- Медсестра, скорее зовите врача!
Doktoru çağırın.
Зови Дока.
Doktoru çağırın.
Позвоните доктору.
Doktoru çağırın çabuk!
Отто. Позвоните доктору.
Doktoru çağırın! Hadi!
Зовите врача!
Doktoru çağırın.
Позовите доктора.
Komiser, görevli doktoru çağırın!
- Позовите судебного медика! - Слушаюсь.
Doktoru çağırın.
Да. Позовите врача.
Kızı döndürmemiz için doktoru çağırır mısın?
Позовите, пожалуйста, коронера, чтобы могли её перевернуть.
Doktoru çağırır mısın?
Можете позвать доктора?
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor ne dedi 53
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor ne dedi 53