Işte bütün mesele bu tradutor Russo
32 parallel translation
Burada ne yapmaktayız, işte bütün mesele bu.
Дело в том, что мы здесь делаем.
Evet, işte bütün mesele bu.
Ну, это самое главное.
"Olmak ya da olmamak işte bütün mesele bu"
Быть или не быть.Вот в чем вопрос.
Ama hangimiz hangi kanaldan geçecek, işte bütün mesele bu.
Осталось только решить, кто в какой воздуховод полезет.
Her neyse, terfi demek maaş artışı demek, işte bütün mesele bu.
А с повышением приходит повышение зарплаты, так что...
İşte bütün mesele bu.
Таков вопрос.
İşte bütün mesele bu.
Boт в чeм вoпpoc.
İşte bütün mesele, bu.
И ничто не имеет значения, но только не в конце.
İşte bütün mesele bu Atılgan ikinci tarihi esere sahip.
Значит, второй артефакт на "Энтерпрайзе".
İşte bütün mesele bu.
Так ведь?
İşte bütün mesele bu, kanaatimce.
Ну, вот что я думаю.
İşte bütün mesele bu.
в чем вопрос.
İşte bütün mesele bu :
Вот в чём вопрос :
İşte... bütün mesele bu.
Вот... в чём вопрос.
İşte bütün mesele bu.
Или не быть.
İşte bütün mesele de bu.
Это главный вопрос.
İşte bütün mesele de bu.
В том-то и дело.
İşte bütün mesele bu. " Shakespeare, Hamlet
Вот в чем вопрос " - Шекспир, Гамлет
- İşte bütün mesele bu.
- Вот в чём вопрос.
İşte bütün mesele bu.
Это словно то о чем все должно быть.
İşte bütün mesele bu Glenn.
Спасибо. Вот о чем это все было, Гленн.
İşte bütün mesele bu. Düşüncemizin katlanması mı güzel...
Вот в чем вопрос.
İşte bütün mesele bu.
В этом вся суть.
- Bütün mesele bu işte.
- В этом всё и дело.
İşte bütün mesele bu.
Мы по этому поводу и собрались.
İşte bütün mesele de bu.
В этом весь вопрос.
Her şeyin kötüye gitmesini istiyorlar. İşte bütün mesele bu.
Они хотят, чтобы все пошло плохо.
Olmak ya da olmamak... İşte bütün mesele bu.
Быть иль не быть — вот в чем вопрос.
İşte bütün mesele bu.
Вот в чем смысл.
- İşte bütün mesele bu.
В том то и дело.
bütün mesele bu 17
mesele bu 28
mesele bu değil 76
işte bu 2275
iste bu 21
işte burada 1824
iste burada 21
işte orada 1649
iste orada 22
işte böyle 2360
mesele bu 28
mesele bu değil 76
işte bu 2275
iste bu 21
işte burada 1824
iste burada 21
işte orada 1649
iste orada 22
işte böyle 2360
işte buradayım 238
işte bu kadar 490
işte burdayım 25
işte bu güzel 23
işte burası 350
işte buyrun 44
işte buradasın 421
işte bu o 68
işte budur 84
işte bu yüzden 206
işte bu kadar 490
işte burdayım 25
işte bu güzel 23
işte burası 350
işte buyrun 44
işte buradasın 421
işte bu o 68
işte budur 84
işte bu yüzden 206
işte o kadar 74
işte bu yüzden buradayım 17
işte burdayız 23
işte buldum 50
işte burda 115
işte buyur 31
işte öyle 69
işte geliyor 764
işte bu harika 123
işte buradayız 137
işte bu yüzden buradayım 17
işte burdayız 23
işte buldum 50
işte burda 115
işte buyur 31
işte öyle 69
işte geliyor 764
işte bu harika 123
işte buradayız 137