And charlie перевод на испанский
4,385 параллельный перевод
Rachel and Charlie are in trouble.
Rachel y Charlie están en apuros.
So Billy gets out, and Charlie goes in.
Así que Billy sale, y Charlie entra.
Will you and Charlie be okay?
¿ Tú y Charlie estarán bien?
Jennifer and Charlie.
Jennifer y Charlie. Chennifer.
No need to worry on my and Charlie's account.
No es necesario que te preocupes de la cuenta de Charlie y mía.
And Charlie?
Y, ¿ Charlie?
It was New Year's Eve, and Charlie was super not drunk, and he was with this crazy not hooker, and he decided to have his sphincter bleached. Whoa!
Era Año Nuevo, y Charlie estaba súper no borracho y estaba con una loca no prostituta y decidió hacerse un blanqueamiento anal.
Look, I'm not gonna let my mom screw her up like she did me and Charlie.
No voy a dejar que la arruine como a Charlie y a mí.
And Charlie's room.
Y uno de Charlie.
What I do know is that I was born a few months later than the twins, and Charlie, God knows if it ever dawned on him... was the father of us all.
Lo que sí sé es que yo nací unos meses más tarde que las Gemelas, y Charlie, Dios sabe si alguna vez se le ocurrió... Era el padre de todas nosotras.
And what me and Charlie do is we go after bad guys just like you and we get them off the streets - by any means, whatever it takes.
Y lo que hacemos Charlie y yo es ir a por los tipos malos como tú y los sacamos de la calle, como sea, cueste lo que cueste.
Let's buy assault rifles and just prove to Mac and Charlie how easy it is.
Vamos a comprar rifles de asalto y demostrarles a Mac y Charlie - lo fácil que es.
Because despite what some people think, Middle-aged Charlie, I am totally selfless and I'm gonna be that hot woman he gets to pose with.
Porque a pesar de lo que algunos piensan, Charlie de mediana edad, soy totalmente desinteresada y voy a ser esa mujer ardiente con la que vas a posar.
Just so everyone knows, I helped Charlie's father set up his Facebook profile yesterday and didn't ask for anything in return.
Como todos sabrán, ayudé al padre de Charlie armando su perfil de Facebook ayer y no pedí nada a cambio.
I'm Charlie Goodson and I've got a little surprise for you.
Soy Charlie Goodson y tengo una pequeña sorpresa para ustedes.
Charlie, you only think with two things, your gut and your gut's downstairs neighbor.
Charlie, solo piensas con dos cosas, tu instinto y el vecino de tu instinto de abajo.
And you must be Charlie.
Y tú debes ser Charlie.
We beat the crap out of Charlie Conway and his brothers.
Golpeamos a Charlie Conway y a sus hermanos.
This is couple stuff, Charlie, and we're not a couple.
Esto son cosas de pareja, Charlie, y nosotros no somos pareja.
I mean, look what's going on between Charlie and Jennifer now.
Mira lo que esta pasando ahora entre Charlie y Jennifer.
Jennifer and Charlie are seeing each other again?
Jennifer y Charlie se están viendo de nuevo.
Old news, Charlie and Jennifer.
Noticia vieja, Charlie y Jennifer.
Wait, Charlie, the only reason she's doing this is because I told her about you and Jen.
Espera, Charlie, la única razón por la que ella hace esto es porque le dije de lo tuyo con Jen.
I wasn't ready to be a couple, Charlie, and the Jen thing pushed me over the edge.
No estaba lista para estar en pareja, Charlie, y lo de Jen me llevó al límite.
Charlie wants to get further up the slippery pole before I start moaning at him and being sick everywhere.
Charlie quiere subir más alto en el escalafón antes de que empiece a quejarme y a ponerme enferma por todos lados.
I've invited Dr and Mrs Taj Mahal..... the Powells... Charlie and Lily.
He invitado al doctor y a la señora Taj Mahal a los Powell...
And then, even after Uncle Charlie died, we managed to stay there.
Inclusive hasta después de la muerte del tío Charlie, pudimos quedarnos aquí
And you will never, ever... ever come near me or Charlie again.
Y nunca, nunca... volverás a acercarte a mí o a Charlie.
Charlie and I have partnered in several high-level endeavors.
Charlie y yo somos socios en varios ejercicios...
Anger Management 2x21 - Charlie and his New Therapist - Original air date June 3, 2013
Anger Management 2x21 "Charlie y su Nueva Terapeuta"
I just wanna get drunk, dance, and doink.
Dios mío, Charlie. Yo solo quiero emborracharme, bailar y coger.
Charlie left me in charge of the place and he never said anything about a movie shoot.
Charlie me dejó a cargo del lugar y nunca dijo nada acerca del rodaje de una película.
And Sam will be fine, Charlie.
Y Sam estará bien, Charlie.
After the mysterious, unexplained death of their parents, the house now belonged to Charlie Angelfield and his sister Isabelle.
Después de la misteriosa muerte inexplicable de sus padres, la casa pertenecía ahora a Charlie Angelfield y su hermana Isabelle.
Oh, yes. It's just you and me now, Charlie.
- Es sólo tú y yo ahora, Charlie.
Charlie and Isabelle were so wrapped up in one another that the only people in our lives vaguely resembling parents were The Missus and John The Dig.
Charlie e Isabelle estaban tan unidos el uno con la otra que las únicas personas en nuestras vidas que vagamente parecían padres eran La Señora y John el Cavador.
Mrs Theodora Mawsley, the local doctor's wife and something of a busybody, eagerly volunteered to take up the matter of Mary Jameson's baby with Charlie and Isabelle.
La Sra. Teodora Mawsley, la esposa del Doctor local y algo así como una entrometida, que se ofreció entusiasmada para asumir el asunto del bebé de Mary Jameson con Charlie e Isabelle.
Why does Charlie get to seduce a girl and not me?
¿ Por qué Charlie seduce a la chica y no yo?
So, we've got Charlie in the embassy, TomTom's in their CCTV and we've got a camera in the ambassador's study.
Bueno, tenemos a Charlie en la embajada, TomTom con su circuito de cámaras y tenemos una cámara en el estudio del embajador.
Charlie was on a stakeout and he... disappeared.
Charlie estaba de vigilancia y... desapareció.
I mean Caine murders that girl and then he leaves Charlie for dead and instead of sending us after him, they're just closing us down?
O sea, Caine mata a la chica y deja a Charlie moribundo ¿ y en vez de mandarnos a por él, nos echan el cierre?
I made Charlie two promises today - that Robin would be safe and that we'd get Caine.
Le he prometido dos cosas a Charlie hoy, que Robin estaría bien y que atraparíamos a Caine.
I just finished hooking things up and I was testing the alarm system. No problem.
Charlie, acabo de terminar de instalar las cosas y estaba probando el sistema de alarmas.
Anger Management 2x26 - Charlie and the Hot Nerd
2º Temporada - 26º Episodio.
- Original air date June 27, 2013
"Charlie and The Hot Nerd".
And all it takes, Charlie, all it takes is one great man.
Y todo lo que hace falta, Charlie, - todo lo que hace falta es un gran hombre.
- Zane, I'm telling people where the fucking money comes from, and if you have a problem with that, you should speak to the president of the news division, Charlie Skinner.
- Zane, voy a contarle a la gente de dónde viene el maldito dinero y si tienes algún problema con eso, deberías hablar con el presidente de la división de noticias, Charlie Skinner.
Did you tell Nina Howard that I didn't have the flu and that Charlie took me off the anniversary coverage?
¿ Le dijiste a Nina Howard que no estaba resfriado y que Charlie me sacó de la cobertura del aniversario?
Charlie, who would've been my great-grandfather, and his other son, Will.
Charlie, quien fue mi bisabuelo y Will, su otro hijo.
Uh, that sounds like Charlie work, so, Charlie, why don't you hop on that, and be smart about it.
Uh, suena como a un trabajo para Charlie. Así que Charlie, por qué no vas a ser inteligente haciendo eso.
And in the interest of safety, I'm gonna go ahead and just make sure that this is, in fact, gasoline because Charlie likes to keep booze in here sometimes.
Y por seguridad voy a asegurarme de que esto es, de hecho, gasolina porque a Charlie le gusta guardar priva aquí alguna vez.
charlie 8891
charlie brown 28
charlie chaplin 18
charlie's angels 25
charlie runkle 23
charlie boy 25
charlie's 23
and counting 62
and cross 26
and clear 27
charlie brown 28
charlie chaplin 18
charlie's angels 25
charlie runkle 23
charlie boy 25
charlie's 23
and counting 62
and cross 26
and clear 27
and children 37
and clearly 63
and child 20
and cut 152
and cute 22
and climbing 16
and clean 18
and carl 28
and c 97
and congratulations 82
and clearly 63
and child 20
and cut 152
and cute 22
and climbing 16
and clean 18
and carl 28
and c 97
and congratulations 82