Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Game point

Game point перевод на испанский

527 параллельный перевод
Game point, coming up.
Punto para juego, enseguida.
OK, game point. 15-14.
Venga, que ganamos. 15-14.
If this is all part of the game, it's beyond me at this point.
Si todo esto es parte del juego, a esta altura me supera.
I'll build this game up to the point where everyone will be fighting for tickets.
Promoveré ese partido hasta que el país entero pelee por las entradas.
Van Dyck is out of the game, which means that Texas has given up the offensive... and is going to try to protect that six-point lead.
Van Dyck está fuera de juego, o sea que Texas abandonó la ofensiva... e intentará proteger los seis puntos de ventaja.
- I'll take the game. What's the point?
- ¿ A cómo es el punto?
"Gone," in their private language, was the point of a game they played "I'm going, they'd say," I'm gone "
En el dialecto fraternal, "Irse"... significaba el estado provocado por su juego ellos decían : me iré, me voy, me he ido
Sometimes there'd be a little bridge game in the house... at a twentieth of a cent a point.
A veces había partida de bridge en la casa... a centavo el punto.
Scored the winning point on our first game.
Conseguí la canasta decisiva en el primer partido.
It's close to 70 below up there... and at this point of the game he's probably not acting very logically.
Están a cerca de 70 grados bajo cero allí... y en este punto del juego él no está pensando con mucha lógica.
- Ah, there's no point in winning just for the game. Not when you're alone.
Ah, a veces no es divertido ganar, y menos estando solo.
We started off on that horseflesh game, remember? Get to the point.
- Ve al grano.
Say, Lenny, see what the point spread is on the Medfield-Rutland game tonight.
Oye, Lenny, sigue tú el tanteo del partido de esta noche entre Medfield y Rutland.
That's half the point of the game, the bending.
El objetivo del juego es tener que agacharse.
- What's the point of your game?
- ¿ Qué pretendes con tu juego?
The point of the game is to see who picks the chair which isn't dangerous, and whoever does that is the winner.
El asunto del juego es ver quién escoge la sila que no es peligrosa, y el que lo haga será el ganador.
But it could also be a sort of mark or sign, not a gift or reward, but on the contrary, the starting point for a search or quest, a treasure hunt or a television game show, the first stages of which have just unfolded before your eyes.
Pero también podría ser un tipo de marca o señal, no un regalo ni una recompensa, si no al contrario... el punto de partida de una búsqueda, o una misión, una caza del tesoro o programa concurso de TV... cuyas primeras etapas acaban de desarrollarse ante sus propios ojos.
the point was, but you didn't understand! it was a game! i was meant to die!
¡ Lo que usted no entiende es que era un juego!
- Laurent's still leading. The first game was worth 1 point. The second game's worth 2 points.
Por lo tanto, Saint-Laurent cuenta con el primer juego que vale 1 punto el segundo juego, que vale 2 puntos... es decir, en total, 3 puntos a 0.
There's absolutely no point in playing another pretend game, isn't that right?
No tiene sentido jugar a otro juego de mentirijillas.
Who cares about the game at this point? Something's flooey.
¿ Con algo así, a quién le importa el juego?
I know the point of the game.
Sé que te propones.
there always comes a point when the game is blocked, when, with half or a third of the cards already in order, you can no longer fill a space fill a space without turning up a king every time.
siempre llega un momento en que el juego se bloquea, pues cuando la 1 / 2 o 3 / 4 partes de las cartas están organizadas, no puedes ya llenar espacios sin destapar por fuerza un rey.
But without any game file and, uh, Without any funds to buy any, wasn't Any point in going out there.
En ese momento me encontraba sin gallo para pelear, y sin dinero... para comprarlo, así que era importante salir de esta situación.
Well, that is the point of the game.
Bueno, en eso consiste el juego.
Freud gave up point after point. Though, as the play continued, his game improved.
Freud perdía punto tras punto aunque a medida que avanzaba el partido mejoraba su juego.
No point in either of us losing out in this game, right?
Ninguno perdemos puntos en esta partida, verdad?
That was the first varsity baseball game ever played... between West Point and the Naval Academy.
Ése fue el primer partido de béisbol que jugaron... West Point y la Academia Naval.
He became numero uno game player, to the point where he didn't know where the games ended and reality began.
Se transformó en el jugador número uno hasta que no supo dónde terminaba el juego y empezaba la realidad.
- The point of the game is... when I have the ball, I hit it to you
- El juego se trata de que... cuando tengo la pelota, l a golpeo hacia ti.
That STIFF... once made 27 straight passes in a crap game he had a daughter he put through college he liked to fish off King's Point, and he read the'Wizard of Id'.
Ese fiambre ganó a los dados veintisiete veces seguidas. Le pagó la universidad a su hija, pescaba en Kings Point y leía las tiras humorísticas.
One last point, if you let go of the controls, you forfeit the game.
Un último punto : Si suelta los controles, pierde el partido.
I didn't come to watch a game of catch ; I'm looking for a four or five hundred point ball game.
No vine al juego a ver como agarra la pelora, vine a mirar un juego de 400 o 500 puntos.
And with the extra point we could have a tie game, folks.
Y con el punto extra podríamos tener un empate, amigos.
[Announcer On P.A.] Ladies and gentlemen, tonight's winner of the 13th game feature, in a nicely-played point, post for Tico and Vinnie.
Señoras y señores, ya tenemos a los ganadores del partido, tras un precioso tanto. La pareja Tico y Bill.
Me and Standish and Redding are doing the anti-pep rally... to point out that a violent ground acquisition game... such as football is, in fact... a crypto-fascist metaphor for nuclear war.
Bueno, Standish, Redding y yo... nos reuniremos para desanimarlos. Recalcaremos que un juego territorial... violento como el fútbol... es una metáfora criptofascista de la guerra nuclear.
i'm telling you, the 3-point shot is ruining this game.
Te lo digo Brian, ese tiro de 3 puntos está arruinado este juego.
Point, game and match.
Punto, juego y partido.
The point of this game shall be, can any of you stay alive?
Pero el objetivo del juego será que alguno sobreviva.
They point into the middle of the game zone.
Apuntan al centro de la zona de juego.
The game "flights of Fancy" or "Reverse Strip Jump" is played from as high a jumping point as a competitor will dare.
En el juego Vuelos de la imaginación o Saltos para desnudarse a la inversa se juega del punto más elevado desde donde el jugador se atreva a saltar.
- It's not a game. You know, you can beat a point to death.
Puedes ganar faltando un punto.
Fourteen pieces each to win the game See who has got the highest point
36 piezas en total, gana el juego el que tenga la puntuación más alta
- l want the first point each game.
- Sólo quiero el primer punto de cada juego.
What's the point if you don't speculate on the sex lives of people on game shows?
¿ No especulas con la vida sexual de los concursantes?
You missed the point. Golf isn't a game, it's a choice one makes with one's life.
El golf no es un deporte, sino la elección de un estilo de vida.
Ziggy says that game was a turning point in the lives of a lot of people.
Ziggy dice que el juego fue un punto de inflexión en la vida de mucha gente.
- That's the point of the game.
No lo culpo.
Point is, the penis-showin'game became a catalyst for the change necessary to be made in the restaurant.
El punto es, lo de enseñar el pito fue el catalizador para el cambio que el restaurante tanto necesitaba.
The whole point of the game was me?
¿ Organizaste el juego por mí?
Point game.
¡ Punto decisivo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]