Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / May i see her

May i see her перевод на испанский

141 параллельный перевод
May I see her?
Espero poder saludarla.
May I see her, please?
¿ Puedo verla, por favor?
- May I see her, please?
- ¿ Podría verla, por favor?
May I see her?
¿ Puedo verla?
And now, may I see her?
Y ahora, ¿ puedo verla?
My sister is here. May I see her?
Señora... mi hermana está aquí.
- I know. May I see her?
- Lo sé. ¿ Puedo verla?
May I see her?
¿ Podría verla?
May I see her face, Mr. Chema?
¿ Me deja verle la carita, don Chema?
When may I see her?
¿ Cuándo podría verla?
May I see her, Third Uncle?
¿ Puedo verla, tercer tío?
- May I see her?
- ¿ Puedo verla?
May I see her now?
¿ Puedo verla ahora?
- Now may I see her please?
- ¿ Y ahora puedo verle?
Well, that's a relief. May I see her?
Qué alivio. ¿ Puedo verla?
May i see her?
¿ Puedo verla?
- May I see her?
Puedo verla?
May I... may I see her... alone?
¿ Podría... verla... a solas?
So, if you continue to stay around me... then I guess you may get to see her again?
Si siempre estás a mi alrededor, puedes verla de nuevo, ¿ no?
I will continue to watch her and see if she has anything to do with Cha Hee Joo. And what else she may know.
Seguiré vigilándola por si tiene relación con ella o tiene información sobre Cha Hee Joo.
May I suggest... I think it would be a big mistake to see her at any time.
Yo digo que sería un gran error verla en cualquier momento.
I may never see Ruby again, And I don't want Her to go through -
No me dejan ver mas a Ruby, y no quiero verla a traves de -
If I may see her once more.
- Si puedo verla una vez más.
I don't know where she's gone. - I may never see her again.
Ni siquiera sé adónde.
I'd like to see Cassandra and tell her, too, if I may.
Quisiera ver a Cassandra y decírselo también, si me lo permite.
So, you see, with all this experience, I may be able to advise you how to approach Her Majesty and what to say to her.
Tengo experiencia y puedo aconsejarle cómo tratar a la Zarina, y qué decirle.
I'd like to see Christine, May I take her out to dinner?
Querría ver a Christine, ¿ puedo invitarla a cenar?
May I see her?
Me temo que no.
I may not see her alive again.
Probablemente a mi regreso no la encuentre.
I don't want to jam you up, Ted, but I may have to see her once more.
No quiero darle más problemas, Ted, pero debo verla una vez más.
I'd like to see her now, if I may.
Me gustaría verla ahora, si es posible.
May I come see her every now and then?
Prometido. Gracias. Os pido una última cosa :
I may never see her again. Listen.
Eso significa que nunca más la volveré a ver.
- You may go and see her if you wish and you may tell him that if he ever sets foot here again, I'll have him shot down.
- Puedes ir a verla, si quieres y puedes decirle a él que si vuelve a pisar esta casa, haré que le disparen.
May I tell Linda you wanna see her?
¿ Puedo decirle a Linda que quieres verla?
Invite her to supper tonight so that I may see her and decide if she's worth sinking my teeth into.
Invítala a cenar esta noche para que pueda verla y decida si merece la pena hincarle el diente.
Well, may I go down and see her?
Ah, bueno, ¿ podría bajar a verla?
I'm sorry, no one may see her.
Lo siento, está descansando.
I don't want to see my mom yet. You may tell her that.
Es inútil que pierda el tiempo y mi madre el dinero.
Bring her forth that I may see her.
Tráiganla para que pueda verla.
May I see her?
- ¿ Puedo verla?
I want- - We want to be able to see her all the time. May I?
Quiero... queremos verla todo el tiempo.
And may I add that it's nice to see a woman in a robe who's not wearing fuzzy slippers and a bag of Doritos in her lap.
Me alegro de ver a una mujer con toga que no lleve pantuflas y una bolsa de Doritos en el regazo.
I won't let her go until I see May
No la soltare, hasta ver a May.
I won't let her go until I see May
- No subirá hasta que vea a May.
Listen, as far as I can see, she takes his head in her hands, puts her mouth near his, but it may be not to kiss him.
Escuche, hasta donde yo puedo ver, ella toma su cabeza en sus manos, pone su boca cerca de la suya, pero puede ser que no para besarlo.
But if a shameful cloud sullies her innocence and robs her of her virtue may I never see her again
Pero si una nube oscura mancha su candor y la priva de su virtud que no la vuelva a ver más
THERE IS A CHANCE I MAY SEE HER.
Quizás haya una oportunidad de verla.
I may never see her again, so I came to say good-bye.
Quizá no la vuelva a ver, así que vengo a despedirme.
... I may never see her again.
... y no vuelva a verla nunca más.
But judging by the look I see on her face lately you may have waited too long.
Pero a juzgar por su mirada últimamente, quizá hayas esperado demasiado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]