Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ C ] / Creating

Creating перевод на французский

2,799 параллельный перевод
But if--if Cameron is manifesting astral projection, then it must be inadvertent, which means that he may not even be aware of the damage he's creating.
Mais si Cameron execute des manifestations astrales, il faut qu'elles soient accidentales, ce qui veut dire qu'il ne sait peut etre pas tous les degats qu'il cause
I've spent the last few hours re-creating what we believe our young man is doing to himself.
J'ai passé les dernières heures à recréer ce qu'on pense que notre jeune homme s'inflige.
The super-photons may be creating a hallucinogenic effect.
{ \ pos ( 192,200 ) } Un effet hallucinogène créé par les superphotons.
Then something else is creating a false reality.
Donc, autre chose créé une fausse réalité.
SWEETS : So, creating a simplified timeline will help us construct a coherent narrative, right?
Donc, créée une ligne de temps simplifiée nous aidera à construire une histoire cohérente, c'est ça?
Pierce's positrons have been negatized, creating anti-Pierce.
Les positrons de Pierce ont été negatisés, créant anti-Pierce.
Scusi. Did Lorenzo interrupt Michelangelo when he was creating?
Est-ce que Lorenzo a interrompu Michel-Ange pendant qu'il peignait?
Just so you know, Jeff, you are now creating six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just so you know, Jeff, you are now creating - six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just you know, Jeff, you are now creating six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just so you know, Jeff you are now creating six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
We've become ever more skilled at creating pictures of everything.
Nous somme devenus plus que jamais capables de créer des images de "TOUT".
I can't believe that in the middle of the most important skit of my life, you are creating so much upheaval.
Je peux pas croire qu'avec ma pièce si importante, vous créiez autant de bouleversements.
Creating a scene like a crazy artist.
Vous causez un scandale comme une artiste folle.
I am creating Pawnee's newest tourist attraction $ $ $ The smallest park in Indiana.
Et sur ce bout de béton, je crée le tout nouveau point touristique de Pawnee, le plus petit parc de l'Indiana.
Shh, swine, can't you see I'm creating?
Ne voyez-vous pas que je crée?
For the first round, I will go four into four... creating a dangerous situation, then I will go flat-four in the second round
Je commence par jouer en quatre-quatre. Respecter la volonté divine est dangereux. Pour la 2e partie, je joue aussi en quatre-quatre.
No. The windows are creating an airlock.
La fenêtre est étanche.
Perhaps the most astonishing... the power of genetics... how our understanding of the genome is creating a revolution in human health.
Peut-être le plus étonnant... la puissance de la génétique... comment notre compréhension du génome est de créer une révolution à la santé humaine.
Sin Suk Hui was creating such a ruckus. Because she's a parent too. That's why I understand what she's doing.
J'ai préparé les documents concernant les informations du marché dont s'occupe Madame Shin Sook Hee.
huh? while others are like that old man and will dedicate their entire lives to creating art.
hein? tandis que d'autres sont comme ce vieil homme et consacre leur vie entière à la création artistique.
I had hoped creating these twelve labors of Hercules would be a way to share that divine smile and dream of his and cyborgs who come to Olympus in search of paradise. I just can't seem to sculpt this statue of Hercules battling the Hydra. perhaps the task is beyond me.
J'avais espéré que la création de ces douze travaux d'Hercule serait un moyen de partager ce sourire divin et ses rêves robots et cyborgs qui viennent à Olympus en quête du paradis. je n'arrive pas à sculpter la statue d'Hercule luttant contre l'Hydre. peut-être que la tâche est au-delà de mes moyens.
Why are you creating problems over the amount
Pourquoi tu crées des problèmes sur le montant?
Why are you always creating trouble?
Pourquoi causes-tu toujours des ennuis?
You thought you were creating eight minutes of a past event, but you're not.
Vous croyiez créer 8 min d'un fait passé. Faux.
They went in, as you know, under the guise of creating a motion-picture film.
Ils y sont allés sous couvert de tourner un film.
WE'RE JUST... MONITORING. CREATING A FALSE TRACKING SIGNAL FOR SILVA TO FOLLOW.
On est en train de... créer un faux signal à suivre pour Silva.
We are creating a better world where you and your family can be taken care of.
Nous créons un monde meilleur où votre famille sera prise en charge.
We are creating a better world where you and your family...
Nous créons un monde meilleur où votre famille...
They have predicted the exact location of impact, but the government is refusing to release this information to the public to avoid creating an even greater sense of panic.
Ils connaissent l'emplacement de l'impact, mais le gouvernement refuse de rendre l'information publique pour éviter de créer une panique plus grande encore.
Yeah, dude, whatever, just creating a story. Okay.
J'invente une histoire.
Imagine someone recruiting runaways in your town and creating a child pornography ring.
Quelqu'un ramasse des gosses en fugue pour faire de la pornographie infantile.
The later part of his years were spent creating the ultimate machine- - a mechanical coffin that allowed him to safely experience the sensation of death.
La dernière partie de ses années / / ont été passés à la création l'ultime machine - / / un cercueil mécanique qui lui a permis de découvrir en toute sécurité / / la sensation de la mort.
He says when his fingers tingle, that's how he knows that he's creating something genius.
Quand ses doigts picotent, il sait qu'il cree un truc genial.
Creating what?
Formant quoi?
Creating tools in prison is about working with what you have.
Pour créer des outils en prison. il faut travailler avec ce que vous avez.
Creating distractions is - - well, let's just say it's - - hey. Uh, Chuck?
Créer des diversions est - - eh bien, disons juste que c'est - - hé.
Oh, so it's the system that's creating teachers who just don't care.
Alors, c'est le système qui forme des profs qui s'en fichent.
That's for stabilising the image and creating cinema-quality movements.
C'est pour la stabilisation de l'image et la création de mouvements de qualité cinématographique.
- A kind of temporary psychosis which is favorable for creating.
Une psychose transitoire volontairement induite propice à la création.
- You're creating a scene.
- Tu en fais tout un plat.
If our intentions aren't pure, we might end up creating monsters.
Si nos intentions sont impures, nous risquons de créer des monstres.
That's creating a strain.
Tout ça empire la situation.
I'm not saying that we shouldn't have taken care of the problem, but creating a panic?
Je suis d'accord, il fallait régler le problème, mais sans semer la panique.
Looks like she's creating the perfect boyfriend.
C'est comme si elle créé le parfait petit ami.
Thank you for your assistance in creating the opportunity for this appointment.
Je vous remercie d'avoir contribué à mettre en place ce rendez-vous.
Without creating any problems.
Sans créer de problèmes.
I do the creating.
La création, c'est moi.
I do the creating here!
La création ici, c'est moi.
While I was creating that opportunity life somehow slipped away from me.
Et alors que je me préoccupais de ma situation, ma vie m'a filé entre les doigts.
You'll spend the entire summer at the villa, eating, drinking, living, and creating.
Vous passerez l'été entier à la villa. à manger, boire, vivre et créer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]