Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ L ] / Lieutenant dan

Lieutenant dan перевод на французский

54 параллельный перевод
I'll be Mrs Lieutenant Dan Brent.
Je vais devenir Mme Lieutenant Dan Brent.
We need help at the Harbormaster's... to intercept a small craft about 20 feet in size, inboard motor, white hull, white canvas top, heading west off Pete's / sland. This is Lieutenant Dan Bassett.
Ici le lieutenant Dan Basset.
I'm Lieutenant Dan Taylor.
Je suis le lieutenant Dan Taylor.
Lieutenant Dan knew his stuff.
Le lieutenant Dan connaissait son affaire.
Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he'd tell us to get down, shut up.
Si le lieutenant avait un pressentiment sur une piste ou une route, il nous disait : "Baissez-vous! Fermez-la!"
Lieutenant Dan, Coleman's dead!
Lieutenant Dan, Coleman est mort!
Lieutenant Dan, I got you some ice cream.
Lieutenant Dan, je vous ai rapporté une glace.
Lieutenant Dan, ice cream!
Lieutenant Dan, une glace!
Even Lieutenant Dan would come and watch me play.
Même le lieutenant Dan venait me voir jouer.
I was Lieutenant Dan Taylor.
J'étais le lieutenant Dan Taylor.
You're still Lieutenant Dan.
Vous êtes toujours le lieutenant Dan.
Guess what, Lieutenant Dan?
Vous savez pas, lieutenant Dan?
Ma'am, what did they do with Lieutenant Dan?
Madame, qu'est-ce qu'on a fait du lieutenant?
Now, that's Lieutenant Dan.
Ça, c'est le lieutenant Dan.
Lieutenant Dan!
Lieutenant Dan!
Lieutenant Dan said he was living in a hotel.
Le lieutenant Dan a dit qu'il vivait à l'hôtel.
What do you do here in New York, Lieutenant Dan?
Qu'est-ce que vous faites ici à New York?
I stayed with Lieutenant Dan and celebrated the holidays.
Je suis resté avec le lieutenant Dan pour passer les fêtes.
I'm going to heaven, Lieutenant Dan.
J'irai au paradis, moi, lieutenant.
A promise is a promise, Lieutenant Dan.
Une promesse est une promesse.
Happy New Year, Lieutenant Dan!
Bonne année, lieutenant Dan!
I'm sorry I ruined your New Year's Eve party, Lieutenant Dan.
Désolé, j'ai gâché votre réveillon du nouvel an, lieutenant.
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change.
Sans doute qu'il se disait qu'il y a des choses qu'on peut pas changer.
Lieutenant Dan, what are you doing here?
Lieutenant Dan, que venez-vous faire ici?
Well, you ain't got no legs, Lieutenant Dan.
Vous n'avez plus de pieds.
- Still no shrimp, Lieutenant Dan.
- Toujours pas de crevettes.
Sometimes Lieutenant Dan came too, though he left the praying up to me.
Le lieutenant venait parfois mais il me laissait faire les prières.
It's funny Lieutenant Dan said that,'cause right then God showed up.
C'est drôle que le lieutenant ait dit ça car aussitôt, Dieu est arrivé.
Now, me, I was scared, but Lieutenant Dan, he was mad.
J'avais peur. Mais le lieutenant Dan, il était cinglé.
Would you like to see what Lieutenant Dan looks like?
Vous voulez voir le lieutenant Dan?
Let me tell you something about Lieutenant Dan.
Je vais vous dire un truc à son sujet.
So I never went back to work for Lieutenant Dan, though he did take care of my Bubba-Gump money.
Je n'ai jamais retravaillé avec le lieutenant mais il s'est occupé de mon argent.
And even though Bubba was dead and Lieutenant Dan said I was nuts, I gave Bubba's mama Bubba's share.
Bien que Bubba soit mort et que le lieutenant dise que j'étais cinglé, j'ai donné la part de Bubba à sa maman.
I'd think a lot about Mama and Bubba and Lieutenant Dan.
Mais j'ai aussi beaucoup pensé à maman, à Bubba et au lieutenant Dan.
Lieutenant Dan.
Lieutenant Dan.
- Lieutenant Dan.
- Lieutenant Dan.
- Lieutenant Dan, this is my Jenny.
- Voici ma Jenny.
I don't know if mama was right or if it's Lieutenant Dan.
Je ne sais pas si c'est maman qui avait raison ou le lieutenant Dan.
This is lieutenant Dan O'Neill with the L.A.P.D. Who am I talking to?
Je suis le lieutenant Dan O'Neill de la police de Los Angeles. A qui ai-je l'honneur?
And our legless leader, lieutenant dan.
Et notre chef sans jambes, lieutenant Dan.
There's a chapter where a convoy of military police is transporting a criminal, and lieutenant Dan... he's our main guy... he gets a bad feeling.
Il y a un chapitre où un convoi de police militaire transporte un criminel, et le lieutenant Dan... c'est le héros... il a un mauvais pressentiment.
There's a lieutenant Dan in "Forrest Gump."
Il y a un lieutenant Dan dans "Forrest Gump".
lieutenant Dan Doviak's Hummer pulled over to the side of the road to assist a little girl.
le Hummer du lieutenant Dan Doviak s'arrête sur le bord de la route pour secourir une petite fille.
He was a handsome soldier, just like Lieutenant Dan, or Colonel Sanders!
Un beau soldat, comme le lieutenant Dan ou le colonel Sanders.
Lieutenant Dan, I got you ice cream.
"Lieutenant Dan, j'ai votre glace."
Lieutenant Dan doesn't.
- Pas le lieutenant Dan.
Lieutenant Worf, when we confront J'Dan, I want you to conduct the interrogation.
Lt Worf, quand nous questionnerons J'Dan, vous conduirez l'interrogatoire.
How often did Lieutenant J'Dan come in for his injections?
Le lieutenant J'Dan venait souvent pour ses injections?
So I was like, like Lieutenant Dan?
"Comme le lieutenant Dan?"
No one dances like Lieutenant Commander Dan Quagmire.
Personne ne danse comme le Lieutenant Chef Dan Quagmire.
Quagmire's father, decorated war hero, Lieutenant Commander Dan Quagmire, is now a woman.
Le père de Quagmire, le Héros de guerre, Lieutenant Chef Dan Quagmire, est devenu une femme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]