She could be anywhere перевод на французский
138 параллельный перевод
- She could be anywhere, sir.
Elle peut être n'importe où.
Dodson? - She could be anywhere.
- Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere her rich friends have invited her to.
Elle peut être n'importe où, invitée par un de ses riches amis.
She could be anywhere
Personne ne sait où elle est.
Where would you detonate? She could be anywhere. - Unless you were on the spot.
Sans les caméras, on ne peut même pas la localiser.
She could be anywhere.
Ils peuvent être n'importe où.
No idea. She could be anywhere.
Aucune idée.
She could be anywhere! In the stocks, in the dungeon, on the rack!
Elle pourrait être aux oubliettes, dans le donjon, sur le gril!
She could be anywhere.
Elle pourrait être n'importe où.
She could be anywhere by now.
Elle pourrait être n'importe où.
She could be anywhere by now.
- On dirait. Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere.
Elle pourrait etre n'importe où.
She could be anywhere.
Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere. But if she is as powerful as Buffy says, I imagine it won't be long before she makes herself known.
Mais si elle est aussi forte que Buffy le dit, elle ne devrait pas tarder à se montrer.
This is crazy We're not gonna find Karen She could be anywhere
On peut pas retrouver Karen, elle peut être n'importe où.
She could be anywhere out there.
Elle pourrait être n'importe où.
She could be anywhere by now.
Elle peut être n'importe où maintenant.
She could be anywhere and we have to find her.
Elle peut être n'importe où et nous devons la trouver.
- She could be anywhere.
Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere,
Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere.
Il peut être n'importe où.
At this point, she could be anywhere.
Au point où on en est, elle peut être n'importe où.
She could be anywhere.
Cela pourrait être n'importe où.
If she found transportation, she could be anywhere.
Si elle a trouvé un moyen de transport, elle peut être n'importe où.
And if she was abducted, she could be anywhere.
Et si elle a été enlevée, elle peut être n'importe où.
She could be anywhere in this place.
Elle pourrait être n'importe où.
She could be anywhere within a hundred-mile radius.
Elle pourrait être n'importe où dans un rayon de 160 kilomètres.
- she could be anywhere.
Elle peut être n'importe où.
That means sara's still alive. Generic stretch of desert. She could be anywhere in a four-state radius.
C'est un désert générique, elle pourrait être n'importe où, dans un rayon de 4 états.
Now, this is the last place I saw her, but honestly, she could be anywhere.
C'est le dernier endroit où je l'ai vue, mais elle pourrait être n'importe où.
She reprogrammed the coordinates. She could be anywhere now.
Elle a reprogrammé les coordonnées, elle pourrait être n'importe où.
She could be anywhere now.
Elle peut être n'importe où.
If she wants a fast route, she's going to take the thruway. And if she's avoiding cops, she could be anywhere.
Si elle veut aller vite, elle devra prendre l'autoroute, mais si elle évite les flics, elle peut être partout.
She could be anywhere, huh?
Elle peut être n'importe où.
She could be anywhere.
Elle pourrait être partout.
Yeah, and she never went home last night. She could be anywhere.
Elle est pas rentrée chez elle, hier.
– She could be anywhere.
- elle pourrait être n'importe ou.
- She could be anywhere.
- Elle peut être n'importe où.
- That's right, she could be anywhere.
- Exact, elle peut être n'importe où.
Because if she's not in the woods, she could be anywhere in the world.
Si elle n'y est pas, elle pourrait être n'importe où.
I can't find her anywhere, Miss Davis. I can't imagine where she could be.
Elle est introuvable.
She could be most anywhere.
Elle pourrait être n'importe où.
She could be lurking anywhere, about to descend upon another house full of unsuspecting dupes.
Elle peut être n'importe où... prête à fondre comme un vautour sur de pauvres naïfs.
She isn't from here. It could be anywhere between here and Denver.
Elle a pu l'acheter en venant de Denver.
She's not here, There's more safe 50 of these rooms, It could be anywhere,
Elle n'est pas là. Il doit y avoir 50 salles comme ça. Votre amie peut être n'importe où.
She could be anywhere.
Elle peut être partout.
I'm guessing. If she thinks we'll destroy her she could be going anywhere.
Si elle pense qu'on veut l'annihiler, elle peut aller n'importe oû.
If she has cancer anywhere in her body, she could also have Paraneoplastic Syndrome, which could be causing antibodies to attack her brain.
Si elle avait un cancer dans son corps, elle aurait aussi le syndrome paranéoplasique. et les anticorps attaqueraient le cerveau.
She could be anywhere.
C'est une blague.
She could be anywhere.
Bon.
Akani, she could be anywhere. I know, but for bulimics, it's a ritual.
Elle pourrait être n'importe où.
she couldn't 58
she could 44
she couldn't make it 29
she could die 33
she couldn't have 22
she could have 16
she could be 30
could be anywhere 25
she comes 18
she can't 238
she could 44
she couldn't make it 29
she could die 33
she couldn't have 22
she could have 16
she could be 30
could be anywhere 25
she comes 18
she can't 238
she chose me 21
she came back 47
she can 125
she came 41
she can't do that 47
she came to me 61
she can't help it 16
she came here 21
she can't be 45
she called you 54
she came back 47
she can 125
she came 41
she can't do that 47
she came to me 61
she can't help it 16
she came here 21
she can't be 45
she called you 54