Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Sweet mother of god

Sweet mother of god перевод на французский

58 параллельный перевод
Sweet mother of God, will you let me go?
Vas-tu enfin t'ôter de mon chemin?
Sweet mother of God, hundreds! - Where, damn it?
Sainte Marie, iI y en a des centaines!
Sweet Mother of God, help me!
Sainte Marie, aidez-moi!
sweet mother of God. What have I done?
Douce mère de Dieu... qu'ai-je fait?
Sweet mother of God!
Sainte-Mère de Dieu!
Sweet mother of God!
Merde alors!
Sweet mother of God.
Sainte mère de Dieu.
- Sweet Mother of God. - Look, damn you!
Sainte Marie, mère de Dieu.
Sweet Mother of God!
Doux Jésus!
Sweet Mother of God!
Ma Sainte Vierge!
Sweet Mother of God
O douce mère de Dieu
Sweet mother of God. It's the carjack rapist.
Bon sang, c'est le violeur voleur de voitures.
Dear sweet mother of God.
Vierge Marie, mère de Dieu, priez pour nous.
By sweet mother of God, look how clear your cornea is.
Pousse un peu ton visage par là. Tu as quelque chose dans l'œil.
Oh, sweet Mother of God, what have you done this time?
Jésus Marie Joseph, qu'est ce que vous avez fait, cette fois?
Oh, sweet mother of god!
Oh, douce mère de dieu!
Sweet mother of god.
Sainte mère de Dieu.
SWEET MOTHER OF GOD!
Sainte mère de dieu!
Sweet Mother of God, how could I have forgotten?
Dieu du ciel, comment ai-je pu oublier ça?
Oh, sweet mother of God.
Sainte mère de Dieu...
- Sweet mother of God. - Yeah.
Mon Dieu.
Jesus. Sweet mother of God!
Seigneur.
Sweet Mother of God.
Sainte mère de Dieu.
Sweet mother of God, drop the broom, Witch Lady.
Bon Dieu, lâchez ce balai, vieille sorcière!
Sweet Mother of God.
Ô douce mère de Dieu.
Oh, sweet mother of god, there you are!
Dieu soit loué, te voilà!
Sweet mother of God, it's a goddamn butcher shop in here!
Mon Dieu! C'est une vraie boucherie ici.
Sweet mother of God!
Putain de merde!
Sweet mother of God, he's an idiot sometimes.
L'adorable, quel idiot, parfois.
Sweet mother of God!
Douce mère de Dieu.
Sweet mother of God!
Sainte mère de Dieu!
Sweet mother of God.
Bon sang...
Oh! Sweet mother of God! Aah!
Sainte Marie mère de Dieu.
Sweet mother of God, forgive her.
Sainte mère de Dieu, pardonne-lui.
Sweet mother of God.
Saint mère de Dieu.
Oh, sweet mother of God.
Oh, c'est pas vrai, j'y crois pas.
Sweet mother of God.
Sainte Mère.
Oh, sweet mother of God!
Dieu, pardonne-nous!
Mother of God, so sweet
" Douce mère de Dieu
Sweet Mary, Mother of God.
Sainte Vierge Marie...
Sweet mother of mercy! I mean... I mean, my God!
Vous la faites livrer à la centrale de Springfield à l'attention d'Homer...
Sweet mother of God!
Il faut partir!
Sweet Mary, mother of God!
Marie, mère de Dieu!
Sweet Jesus! Mother of God...
Doux Jésus...
Sweet Jesus, mother of God!
Doux Jésus, Sainte-Marie, mère de Dieu.
" Oh clement, oh pious, oh sweet forever virgin Mary pray for us, holiest mother of God, may we be deserving of Christ's vows.
Oh clémente, oh miséricordieuse, oh douce Vierge Marie, priez pour nous, Sainte Mère de Dieu, afin que nous soyons dignes des promesses du Christ.
I suggest they enroll at Sweet Holy Mother of God Academy on I Love Jesus Street, but not here. This country is not a monarchy, William. Trust me, I've tried.
j'ai essayé. j'ai du boulot.
Sweet... mother... of God!
Sainte mère de Dieu!
Sweet... mother... of God.
Sainte... mère de Dieu.
Sweet... mother... of God.
Sainte... mère de Dieu!
Holy mother of God and sweet Jesus Christ.
Sainte mère de Dieu et doux Jesus Christ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]