How y'all doing перевод на португальский
111 параллельный перевод
How can y'all stand around doing nothing when a man's been murdered right before your eyes?
Como podem ficar sem fazer nada quando um homem é assassinado diante dos vossos olhos?
How y'all doing?
Como vai isso?
SO HOW Y'ALL BEEN DOING, NOW?
E o que esteve fazendo? Percorrendo as ruas toda a noite.
- How y'all doing?
- Como é que estão?
How y'all doing?
Como estão?
How y'all doing?
Tudo bem?
Hello there, folks. How y'all doing?
Olá, pessoal, como vai isso?
- How y'all doing?
- Como estao?
Hey, how y'all doing out there?
Como estão todos aí?
How y'all doing?
Tudo numa boa?
How y'all doing?
Estão bons?
- How y'all doing?
- Como estão?
How y'all doing?
Como vão todos?
How y'all doing?
Como vão?
How y'all doing?
Como é que vão?
How y'all doing?
- Por enquanto.
- How y'all doing?
- Muito bem.
How y'all doing out there?
Como é que estão aí nas bancadas?
How y'all doing?
Como você está?
- How y'all doing?
- Como estão todos?
- How y'all doing?
- Como é que vão?
How are y'all doing? Good, good, good.
- Como estão?
How y'all doing, today?
Como se sentem hoje?
How y'all doing tonight?
- Como estão vocês?
How y'all doing up there?
Como estão vocês aí?
- How y'all doing?
- Tudo bem?
How y'all doing again?
Que tal estão, novamente?
How y'all doing?
- Como vai?
Look how y'all doing Mama's house!
Vejam como estão a deixar a casa da mãe!
- How y'all doing?
- Tudo bem com vocês?
Hey, babies, how y'all doing?
Olá, rapazes, como estão?
Hey, how y'all ghosts doing?
Como estão, fantasmas?
I'm great. How are y'all doing?
- Estou óptima, e tu?
That's how y'all doing it in'Rico?
Caramba. É assim que as fazem em'Rico?
How y'all doing?
Como vão todos vocês?
I said, how's everybody doing tonight, y'all?
Eu disse, como estão todos esta noite?
How y'all doing?
Está tudo bem?
- How are y'all doing?
- Como estão todos?
- How y'all doing tonight? - Whoo!
Como estão todos, esta noite?
How are y'all doing?
- Como vocês estão?
How are you doing? Y'all having fun?
Como é que estão, estão a divertir-se?
- How y'all doing today?
- Como estão todos hoje?
How y'all doing today?
Como estão todos hoje?
How y'all doing on this fine october... we have reservations under donaghy and lemon, and we need keys.
Como estão nesta linda noite de Outubro? Temos reservas para Donaghy e Lemon. Precisamos das chaves.
How y'all doing?
Como têm andado?
How y'all doing tonight?
Como estão todos?
Hey, what's up, ladies, how y'all doing?
E aí, garotas, como estão?
How y'all doing?
Como vocês estão?
Hey, how y'all doing tonight?
Como estão todos?
How y'all doing here?
- Como está por aqui?
How y'all doing over here?
Como estão todos aqui?
how y'all doin 20
doing 146
doing my best 16
doing it 61
doing okay 34
doing great 68
doing good 60
doing nothing 49
doing the right thing 27
doing well 31
doing 146
doing my best 16
doing it 61
doing okay 34
doing great 68
doing good 60
doing nothing 49
doing the right thing 27
doing well 31
doing all right 23
doing fine 26
doing things 20
doing my job 35
doing what 552
doing this 38
doing it by my lonesome 18
doing that 23
doing here 31
how you doing 4787
doing fine 26
doing things 20
doing my job 35
doing what 552
doing this 38
doing it by my lonesome 18
doing that 23
doing here 31
how you doing 4787
how you doin 691
how you doing today 66
how you been 322
how you feeling 834
how you guys doing 70
how you've changed 16
how you going 21
how you've grown 36
how you like that 16
how you like me now 47
how you doing today 66
how you been 322
how you feeling 834
how you guys doing 70
how you've changed 16
how you going 21
how you've grown 36
how you like that 16
how you like me now 47