See ya tomorrow перевод на португальский
51 параллельный перевод
Hey, I'll see ya tomorrow after mass, huh?
Vejo-te amanhã na missa.
So, I'll see ya tomorrow, right?
Vêmo-nos amanhã, está bem?
See ya tomorrow!
Até amanhã!
I'll see ya tomorrow!
- Até amanhã!
See ya tomorrow.
Vemo-nos amanhã.
I'll see ya tomorrow and I'll tell ya how it went.
Vemo-nos amanhã, depois conto-te como correu.
See ya tomorrow, Doc.
Vejo-te amanhã, Doutor.
Hey, how about if we just say "See ya tomorrow" instead of "goodbye"?
Que tal dizermos só "Até mais" em vez de "Adeus"?
See ya tomorrow, huh?
- Vejo-te amanhã?
See ya tomorrow.
- Até amanhã.
See ya tomorrow.
Até amanhã.
See ya tomorrow.
Até amanha.
So I'll see ya tomorrow.
Então vejo-te amanhã.
Good night, Sophie, dear, see ya tomorrow.
Boa noite, Sophie. Até amanhã.
- See ya tomorrow, okay?
- Até amanhã.
I'll see ya tomorrow. You be there.
Vemo-nos amanhã.
- See ya tomorrow!
Até amanhã! Sem dúvida.
See ya tomorrow, Willie.
Até amanhã, Willie.
I'll see ya tomorrow, Sam.
Até amanhã.
See ya tomorrow, alright?
Vejo-te amanhã, está bem?
Ya, see ya tomorrow.
É, vejo-te amanhã.
Okay, friend. I'll see ya tomorrow.
- Certo, amigo, te vejo amanhã!
See ya tomorrow.
- O Joe morreu?
See ya tomorrow.
Vejo-te amanhã.
I'll see ya tomorrow.
Só sabem fazer coisas ir pelos ares. Eu sei.
See ya tomorrow.
Vejo-te depois.
Well, see ya tomorrow.
Bom, vejo-te amanhã.
I'll see ya tomorrow.
Até amanhã?
See ya tomorrow, Mr. Pizza.
Vejo-te amanhã, Sr. Pizza.
- See ya tomorrow.
- Vejo-te amanhã.
I'll see ya tomorrow, Hal.
Vemo-nos amanhã, Hal.
- See ya tomorrow, towel boy.
Até amanhã, rapaz das toalhas.
I'll see ya tomorrow.
Até amanhã.
All right, see ya tomorrow.
Tudo bem, até amanhã.
See ya at the brain fest tomorrow.
Vejo-te na festinha do cérebro amanhã.
* Away I gotta go home. See ya tomorrow.
Tenho que ir para casa.
I-I can see him, uh, tomorrow at 4 : 00 if you like, but I gotta tell ya I wouldn't be surprised if he's fine by then.
Se quiser posso vê-lo amanhã às 16h00, mas não me surpreende se ele melhorar entretanto.
See you tomorrow. - See ya.
- Depois vemo-nos.
See ya guys tomorrow.
Até amanhã.
I'll see ya all tomorrow.
Eu vejo-vos a todos amanhã
Tomorrow can I see ya?
Posso vê-la amanhã?
See you tomorrow. See ya.
Até amanhã.
See ya tomorrow, Irene.
Até amanhã, Irene.
See ya all tomorrow. Hasta manana.
Até amanhã.
see ya 1717
see ya later 126
see ya around 29
tomorrow 4164
tomorrow's my birthday 16
tomorrow is another day 31
tomorrow morning 588
tomorrow at 119
tomorrow's sunday 22
tomorrow's another day 26
see ya later 126
see ya around 29
tomorrow 4164
tomorrow's my birthday 16
tomorrow is another day 31
tomorrow morning 588
tomorrow at 119
tomorrow's sunday 22
tomorrow's another day 26
tomorrow night 482
tomorrow afternoon 75
tomorrow then 23
tomorrow at noon 16
tomorrow morning at 27
tomorrow evening 39
see you next time 81
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
tomorrow afternoon 75
tomorrow then 23
tomorrow at noon 16
tomorrow morning at 27
tomorrow evening 39
see you next time 81
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
see you soon 953
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you in a bit 142
see you on the other side 84
see you thursday 45
see you in the morning 210
see you there 269
see you 3366
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you in a bit 142
see you on the other side 84
see you thursday 45
see you in the morning 210
see you there 269
see you 3366